Выбрать главу

Эти несколько дней в команде Заката дали Вэру понять, что молодой человек отлично познал эту хитрую науку — командовать группой. Закат был настоящим лидером, умным и ответственным, порой вспыльчивым — но несмотря ни на что он был лидером.

У стен города они оказались вечером.

Застыло неловкое молчание — все понимали, что здесь их пути должны разойтись, но вот начинать прощаться первым никто не хотел.

— Надо идти, — наконец произнес Вэр. — Я рад, что встретился с вами.

— Для меня было честью драться рядом с тобой, — Закат чуть улыбнулся, пожимая ему руку.

Дороги разошлись — и за стеной группа пошла в сторону ближайшего трактира, а Вэр — туда, где должен находиться дом. Его дом.

— Вэр!

Он обернулся. Его догоняла Сима.

— Вот… Это тебе, — она вложила ему в ладонь маленькую деревянную фигурку, изображавшую маленького дракончика. — На память.

— Я никогда вас не забуду, леди, — он отвесил изысканный поклон. И, понизив голос так, чтобы слышала только девушка, произнес: — и еще, будьте очень осторожны, особенно со словами.

Недоуменный взгляд девушки заставил его улыбнуться.

— Сима, если я понял, что вы — драконы, это может понять и кто-нибудь еще. А мне показалось, что вам этого ну совсем не надо.

— Ты… понял?!

— Да, — он кивнул. Желание рассказать о себе стало совсем нестерпимым, но он удержался. — Будьте осторожны.

— Конечно. Надеюсь, мы когда-нибудь увидимся снова…

— Если это случится, я буду носить имя Айран, — неожиданно сказал он. — До свидания.

Глядя ему вслед, девушка неожиданно подумала, что встреча обязательно состоится. Главное, не забыть это странное имя — Айран. Не забыть, чтобы узнать.

Теперь его звали Шерт. Не забыть бы случайно… Юноша тяжело вздохнул. Приходилось на лету менять образы и имена, привыкать к новым… Сложно. Но сейчас предстояла еще более сложная задача — сестра настоящего Шерта не должна понять, что ее брат совсем не тот человек, который был раньше.

Голоса, доносившиеся из-за двери, заставили его на минуту остановиться и прислушаться. Перебивая друг друга, они яростно спорили, не желая уступать друг другу. Дверь слишком сильно мешала, поэтому Шерт тихонько приоткрыл ее и вошел в маленький коридор-прихожую.

— Твой брат уже мертв, и он согласился на нашу свадьбу!

— Именно поэтому она и не состоится! Потому что Шерта больше нет! — голос девушки дрожал, но она держалась. — Я ни за что не стану твоей, Ир Линдей! Убирайся!

— И не подумаю, — усмехнулся он. — Теперь и ты, и все твое имущество принадлежит мне — по договору с твоим братом.

Ярость заставила юношу сжать зубы. Ярость и ненависть захватили все его существо, и потребовалось довольно много усилий, чтобы успокоиться. Сейчас лишние чувства могли погубить и его, и сестру.

Шерт тихо подошел к распахнутой двери и прислонился к косяку, уже не скрывая своего присутствия. Осталось дождаться, когда на него обратят внимание спорящие. А те пристально смотрели друг на друга, не желая отводить взгляд — это могло означать только одно — проигрыш. А цена была высока, слишком высока для того, чтобы отступить просто так.

Но она все же дрогнула, отвернулась от собеседника и закрыла лицо руками.

— Ты будешь моей.

— Никогда, — голос ее доносился глухо. — Ни за что.

— У тебя нет выбора.

Она опустила руки, подняла голову — и столкнулась взглядом с братом.

— Шерт… — прошептала она, бросаясь к нему. — Шерт!

Линдей вздрогнул и обернулся. Девушка плакала на плече брата. А вот тот был спокоен, неестественно спокоен, очень странно спокоен.

— Все в порядке, сестренка, теперь все будет в порядке, — произнес он, обнимая девушку.

— Шерт… Ты…

— Жив и здоров. Иди к себе, тебе надо успокоиться. А мы пока поговорим…

В этом «поговорим», произнесенном самым обычным тоном, скрывалось слишком много. Линдей неожиданно понял, что сейчас подошел к полному провалу как никогда близко.

Девушка убежала, не удостоив его и взглядом. Шерт же спокойно прошел к ближайшему креслу и устроился в нем, не сводя глаз с Ира.

— Ну что, друг, думаю, нам есть что обсудить?

— Я рад, что ты все же спасся. Стражники доложили мне, что поймали в лесу банду, которая призналась в твоем убийстве. Они принесли вот это… — на маленьком столике лежал простой амулет. Тот самый, который разбойники сорвали с его шеи.