Выбрать главу

   Я задумалась, припомнила и начала понимать.

   - Вот именно, - кивнула Нэт, заметив выражение моего лица. - Их отправляют в религиозную академию, чтобы впоследствии они получили должность верховного жреца в каком-нибудь городишке. Как ты думаешь, могло такое устроить нашего Алонсо?

   Ответ был очевиден.

   - Нет, - одними губами произнесла я.

   - Ну вот. Альтернативный вариант, приемлемый с точки зрения его отца, был только один. Найти себе богатую невесту и, женившись, получить её состояние. Так поступают достаточно многие в его положении. Во всяком случае пытаются. Формально они становятся хозяевами в доме и владельцами солидного имущества. На деле же на всю жизнь попадают в довольно-таки зависимое положение. Родня жены считает возможным вить из них верёвки и вечно попрекает отсутствием собственного капитала. Такой вариант, сама понимаешь, подходил Алонсо не больше карьеры жреца.

   Я согласно кивнула, в то время как в душе рождалось чувство глубокого уважения к наёмнику. Я и сама была в своё время далеко не в восторге от той жизни, которая была навязана мне отцом и обществом. Но мне и в голову не приходило бросить всё и уйти в никуда, затем, чтобы построить свою жизнь с нуля, абсолютно самостоятельно, ни от кого не завися и наплевав на все условности. Я уж молчу о том, что мне бы это ни по чём не удалось. Впрочем, в моём случае и хорошо, что я не поступила подобным образом.

   - Был ещё один вариант, - заметила я вслух. - Он мог бы стать кастеляном при каком-нибудь замке.

   - Верно, - согласилась Нэт. - И опять же оказаться в зависимом положении.

   - Пожалуй.

   - Ну что ж, принимай работу, - заявила Нэт, отодвигаясь в сторону, чтобы я могла рассмотреть своё отражение в зеркале.

   Я подалась вперёд, разглядывая румяные щёки, длинные ресницы, стрелки, заставляющие глаза выглядеть чуть раскосыми, и сочные губы.

   - Нэт, а это не чересчур? - высказала сомнение я.

   - Вовсе нет. Ты должна быть во всеоружии. Арбалетом на приёме не воспользуешься. Придётся сосредоточиться на внешности. Ничто так не отвлекает внимание мужчины, как красивая женщина, уж извини за банальность. А нам и надо отвлечь их внимание, заставить расслабиться, распушить хвосты и сболтнуть о своём прошлом чуть больше, чем следует.

   Её слова звучали убедительно, но я нерешительно прикусила палец. Мне казалось, что молодая женщина в зеркале выглядит не красиво, а скорее вульгарно.

   - А мы сейчас у экспертов спросим, - объявила, видя мои колебания, Нэт.

   И с силой постучала кулаком по деревянной стенке. Мужчины не заставили себя долго ждать.

   - Кто тут ломает трактир? - осведомился Дэн, распахивая дверь.

   - Возник судьбоносный вопрос, - заявила Нэт. - Как выглядит наша нанимательница?

   - Это они, что ли, эксперты? - разочарованно протянула я.

   - А то! - отозвалась наёмница. - У них, знаешь ли, столько опыта - любому придворному фору дадут.

   Я повернулась к зеркалу спиной и, соответственно, лицом к наёмникам.

   - Ого! - Дэн громко присвистнул. И, склонив голову набок, заявил: - Готов работать за пятьдесят процентов от условленного гонорара.

   - Ну, это ты готов, - поспешила откреститься Нэт. - Лично я ни на что такое не подряжалась. Однако экспертное мнение очевидно. А ты, Алонсо, что скажешь?

   - А что тут говорить? - бесстрастно пожал плечами наёмник, заставив меня испытать новый прилив неуверенности. - Все Джастины и Нортоны - наши. Идём.

   Он подставил мне локоть.

   Предъявлять рекомендательное письмо Алонсо не пришлось. Барон без малейших колебаний поверил в то, что незваный гость - действительно представленный ко двору баронет Алехандро Менендес, пришедший на приём в обществе своей кузины Элисы Видэлл. Смотреть рекомендательное письмо хозяин дома отказался наотрез, не желая оскорблять своего нового знакомого недоверием. Такой расклад привёл Алонсо в состояние праведного возмущения. Поскольку выразить оное возмущение в присутствии барона было невозможно, он высказал всё, что думал, мне на ухо, пока мы под руку направлялись в зал.

   - Нет, ты это слышала?! - яростно прошептал наёмник. - Я готовил это несчастное письмо добрых два часа, сочинял текст, рисовал королевский вензель, и что? Он даже не захотел на него взглянуть!

   - Может, как-нибудь в другой раз удастся использовать? - попыталась подбодрить его я.

   - В другой раз придётся новое рисовать, - вздохнул Алонсо. - Такие вещи нельзя хранить, чего доброго, кто-нибудь откопает в самый неподходящий момент. Это всё равно, что совершить убийство, а затем всюду носить с собой окровавленный нож. Ладно, шутки в сторону. Сейчас нас начнут здесь со всеми знакомить. Когда будут представлять нужных нам людей, я незаметно сожму тебе руку.

   Так он и сделал. Почётную обязанность знакомить баронета и его кузину с другими гостями барон возложил на своего старшего сына. Гостей было много, запомнить всех - нереально. Но я и не ставила перед собой такой цели. Меня интересовали ровно четыре человека. Те, при знакомстве с которыми Алонсо мягко сжимал моё запястье. Но, впрочем, в этом не было нужды. Я отлично запомнила четыре имени, от которых настолько многое сейчас зависело. Граф Нортон Кэмерон, барон Нортон Вестли, виконт Нортон Эшли и граф Джастин Брэдшоу. Я прокручивала эти имена в голове, когда мы добирались до дома барона, и когда поднимались на второй этаж по широким ступеням, и когда улыбались рассыпающимся в комплиментах гостям. Меня не интересовали ни разговоры о погоде, ни местные сплетни, ни роскошное убранство гостевой залы, ни виртуозность музыкантов, ни изысканный вкус подаваемых лакеями блюд. О нет, я весьма успешно делала вид, будто всё это мне безумно интересно. Будто я с наслаждением пробую здешние устрицы, обожаю танцевать бранль и с искренним любопытством слушаю очередную историю о том, как леди Клиффорд наставила рога своему мужу. Я научилась лицемерию в пансионе, и эта наука сейчас пошла на пользу. Но мысли мои были в действительности заняты только одним. Нортон Кэмерон, Нортон Вестли, Нортон Эшли и Джастин Брэдшоу. Нортон Кэмерон, Нортон Вестли, Нортон Эшли и Джастин Брэдшоу.

   Первым из этих четверых, с кем мне удалось пообщаться поближе, был Нортон Вестли. Он сам подошёл к нам с Алонсо и вступил в разговор с моим мнимым двоюродным братом. Алонсо был сама любезность, я тоже старалась не подкачать, улыбаясь, кивая, кокетливо поджимая губки и стреляя глазками. Не знаю, насколько хорошо у меня получалось, но даже если и не слишком... В конце-то концов, я изображала юную незамужнюю девушку, лишь недавно начавшую выходить в свет и потому не успевшую ещё стать в должной степени искушённой.

   Итак, я улыбалась, время от времени бросая ничего не значащие фразы, а сама прокручивала в голове имеющуюся в моём распоряжении информацию. Нортон Вестли, тридцать один год. Барон, второй сын виконта Вестли; виконтство унаследовал старший брат. Имеется ещё и сестра; она, кажется, замужем за каким-то баронетом. Сам Нортон неженат, ведёт в меру активную светскую жизнь, столицу посещает, но редко, воевал на протяжении нескольких лет, но где именно, выяснить не удалось.

   - Давно вы приехали в наше захолустье, баронет?

   Это он спрашивает у Алонсо. Про захолустье, конечно, перегиб; должно быть, хочет нарваться на комплимент.

   - У вас здесь прекрасный город, - спешит возразить Алонсо. Если барон хочет услышать восхваление своей родины, он его получит. Нам не жалко. - Избург не так уж и сильно уступает столице. Но что касается вашего вопроса, нет, мы с кузиной приехали совсем недавно.

   - А до тех пор вы оставались при дворе? - продолжает расспрашивать Вестли.

   - Нет. - Алонсо с улыбкой качает головой. - Пришлось немного поездить по королевству... по всевозможным делам.

   Его глаза улыбаются, и при этом многозначительный взгляд даёт понять: я рад бы рассказать вам поподробнее, но не имею права.

полную версию книги