Выбрать главу

Потом были сырые яйца, первые удары учебным мечом и верховая езда. К двенадцати годам второй сын графа Мэтлока вытянулся, раздался в плечах и был отправлен родителями в школу.

Расставание с сержантом далось Джеймсу тяжело. Бруско так привязался к воспитаннику, что готов был следовать за ним даже туда, но правила это запрещали. Тогда сержант упросил молодого лорда оставить его присматривать за городским домом виконта Мейфэра, и окрепший благодаря его стараниям юнец добился разговора с отцом и подписал все необходимые бумаги.

Титул виконта достался Джеймсу почти чудом — от родственницы матери. Причем выбор делала вздорная старуха, виконтесса в собственном праве, никогда не бывшая замужем и не имеющая детей. Она не желала возвращать титул короне, поэтому, изучив всех детей и внуков своей более удачливой в личной жизни младшей сестры, выбрала Джеймса потому, что он ее не испугался и довольно дерзко беседовал.

Знала бы старая карга, как на самом деле будущему виконту было страшно! Однако он абсолютно точно знал, что не желает идти в армию или служить церкви, а значит, выбор у него крайне мал. Титул же давал возможность выбирать место службы. А поскольку юный виконт еще в школе проявлял недюжинные дипломатические способности, а также великолепно фехтовал, танцевал и одевался — его рекомендовали третьим помощником младшего секретаря протокольного отдела. Родители считали это отличным выбором — под крылышком дядюшки Аберкона младший сын не пропадет и, возможно, даже будет полезен старшему брату и младшей сестре.

Служба для Мейфэра медом не стала. Герцог Аберкон был требователен к себе и своим подчиненным. Безупречный внешний вид, знание нюансов этикета и придворной жизни и тысяча мелочей, которые нельзя доверить бумаге. За десять лет виконт вырос из мелкой сошки до личного помощника герцога, и при дворе это сочли стремительной карьерой. Его оценили, и брачных предложений и тонких намеков было немало, но Джеймсу удавалось от них увильнуть. А сейчас… Незнакомка, упавшая прямо в руки, способна перевернуть его жизнь с ног на голову!

— Подозреваю, что высшие силы тут ни при чем, магистр. Девушка очень странно одета. Возможно, она куртизанка, подосланная Итилией или Гишпанией?

— Мейфэр! — возмущенно подпрыгнул в кресле маг, потом внезапно успокоился, прищурился и заявил: — Даже если она шпионка Аустрии, это ничего не меняет. Она твоя судьба. Если вы не женитесь на этой леди, виконт, вы пройдете мимо своего счастья!

— Джеймс, — голос короля прервал возмущение мага, — узнайте, кто эта леди и откуда. И не переживайте так, без моего дозволения брак невозможен!

Виконт коротко поклонился:

— Слушаюсь, Ваше Величество. У меня вопрос — где будет жить леди?

Маг и король переглянулись. Вопрос не был праздным. Большую часть времени Мейфэр жил во дворце, в крыле для служащих. У него, конечно, был особняк на аристократической улице — часть наследства от двоюродной бабушки, но, поступив на службу сразу после закрытой школы, он переехал во дворец и своим домом не занимался. Прислуги держал там минимум, заглядывал не чаще раза в месяц, так что во всем доме готова к визиту была одна спальня и одна гостиная. Остальные комнаты стояли в чехлах. Да и это было неважно. Юная леди до заключения брака ни при каких условиях не могла жить в доме будущего супруга без компаньонки. А где взять сию почтенную даму в новогоднюю ночь?

Монарх принимал решения быстро:

— Думаю, господин магистр не откажет вашей невесте в убежище, виконт. Во дворец ее везти не стоит. Поползут слухи. Да и…

Мейфэр кивнул. Он лучше многих знал, каким проходным двором был дворец. Хранить секрет там невозможно, а если эта девушка — шпионка, то будет лучше, если она исчезнет тихо.

— Что ж, — вздохнул маг, — будь по-вашему. Но компаньонки для леди у меня нет. Да и не разбираюсь я в этих дамских делах…

— Компаньонку я пришлю, — решил король, — но попрошу максимально хранить секрет, пока идет расследование. Проводите меня, магистр! А вы, виконт, останьтесь. Думаю, сейчас самое время допросить леди.

Джеймс молча поклонился и двинулся обратно в гостиную с диванчиками.

Глава 3

Софья открыла глаза и тихонечко простонала — потолок кружился, тошнило, и дико болела голова. Над ней склонилось лицо в обрамлении каких-то странных линий: