Выбрать главу

Глава 4

Соседки не торопились расходиться. Все они явно скучали и обрадовались поводу для сплетни. Подруги тут же воспользовались этим обстоятельством и начали задавать свои вопросы:

– Если тетя Луиза ушла из дома вчера вечером в восемь часов, то когда же она пришла?

Соседки переглянулись друг с другом.

– А я так поняла, что возвращаться рано Луиза и не собиралась.

– Планировала остаться на весь уик-энд у своего любовника?

– У любовника или у кого другого, не знаю.

– А вещи у нее с собой были?

– Ничего, кроме ее обычной сумочки.

– Но ведь если Луиза отправлялась к своему любовнику, то много вещей ей и не было нужно. Все необходимое для нее мужчина должен был приобрести сам и держать под рукой, у себя в квартире.

У дамы с собачками было какое-то оригинальное мнение на этот счет. Это какой же мужчина потерпит, чтобы случайная дамочка разбрасывала по его квартире свое барахлишко?

– Это если случайная. А если связь их длилась уже давно?

– Но тетя Луиза овдовела только месяц назад!

В ответ последовали загадочные взгляды всех трех соседок, истолковав которые, подруги ахнули:

– Тетя изменяла своему мужу?!

– Ну, свечу я не держала, – ответила дама с собачками – Земфира Андреевна. – Но частенько видела, как она, пока муж на работе, куда-то направлялась.

Куда-то! В магазин, например. Или на рынок, где тетка Луиза покупала продукты для своей маленькой семьи, не доверяя тем товарам, что лежали на прилавках супермаркетов.

– Нет, идя в магазин или тем более на рынок, Луи-за скромно одевалась. Всегда говорила, что если дорого оденешься, то продавцы обязательно лишку с тебя возьмут. Надо идти так, чтобы у них рука не поднялась тебя обсчитать.

Итак, по словам соседок, выходило, что несколько раз в месяц Луиза обязательно одевалась в парадно-выходную одежду и отправлялась куда-то в неизвестном направлении.

– К мужику она ходила, тут и думать нечего! С таким сияющим лицом по магазинам не ходят! Да и обратно она без покупок возвращалась. Разве что по дороге обратно домой в ближайшую лавочку забежит, хлеба или кефира купит. И идет назад с одним легким пакетиком: мол, здравствуйте, дорогие соседи, вот, а я в магазин за свежей булочкой для любимого мужа выходила!

– А с мужем они как жили?

В этом плане нареканий у соседок в адрес покойного дяди Саши и его неугомонной жены не было.

– Никаких скандалов промежду них ни разу не случалось.

– Да они всего год в браке и прожили.

– И что? Иные уже медовый месяц с драки и скандала начинают. А у Луизы всегда – тишь и благодать. Только изображала она из себя очень уж много. Смех сказать, квартиру, и ту уборщица приходила подметать. Она же и обед варила. Луиза к плите и близко не подходила.

– Пальцы свои наманикюренные растопырит и нам их в глаза тычет. Мол, посмотрите, какая я вся из себя крутая!

О том, что похвастаться и даже приврать тетка Луиза любит – это подруги знали и сами. Куда больше их заинтересовала версия соседок о том, что тетка Луиза имела любовника. Если это так, то данный козырь можно использовать в борьбе против тетки Луизы за ее Ленчика. Каким бы рохлей ни был последний, вряд ли ему понравится, что женщина, на которой он собирается жениться, изменяла своему мужу.

Хотя мужчины – странные создания. Не случайно же есть анекдот про мужчину, который, когда его спросили, какую жену он предпочитает – страшную, но верную, или молодую, красивую, но ветреную, ответил, что лучше есть торт в веселой компании, чем давиться в одиночестве невкусной кашей.

Но все же о любовнике тетки Луизы надо было разузнать побольше.

– А этот мужчина когда-нибудь тут появлялся?

– Нет. Никто к Луизе не приходил.

– Она осторожно себя при муже вела.

– Да и потом никто к ней не приходил.

Увы, на этом благой порыв подруг и притормозили. И хотя соседки были дружно уверены, что какой-то мужчина, помимо мужа, у Луизы в жизни имелся, ни его имени, ни внешности они описать не брались.

– Впрочем, хотите, у бабы Клавы спросите. Может быть, она что-нибудь знает.

Бабой Клавой звали женщину, живущую в соседнем подъезде. Именно с ней дядя Саша договорился о том, чтобы она приходила к ним убирать и готовить. К ней подруги и направились, напоследок лишь расспросив женщин, что они слышали прошлой ночью.

– Я приняла снотворное и спала всю ночь, как убитая, – ответила владелица собачек. – Если что-то у Луизы и случилось, то я ничего не слышала.

А мать с дочерью сказали, что вчера были в гостях. Вернулись поздно и тоже сразу же заснули. Легкий запах перегара, который еще витал над ними, говорил о том, что вчера обе женщины были подшофе. Поэтому расспрашивать их дальше подруги даже не стали, а пошли в соседний подъезд, к бабе Клаве.