«Дом?» — удивлённо спросил Шон. «Зачем ей это?»
«Я думаю», — осторожно сказал я, — «что она пыталась сказать мне, что не представляет угрозы».
Шон сказал: «Ага», словно всё встало на свои места. Последовала долгая пауза, а когда он снова заговорил, в его голосе послышалось что-то серьёзное. «Она никогда такой не была, Чарли».
Я закрыл глаза и почувствовал, как мои губы расплываются в улыбке. «Хорошо», — сказал я. «Тогда всё в порядке».
Семнадцать
Майор Гилби вышел из особняка примерно через двадцать минут после того, как я закончил говорить с Шоном, и быстрым шагом направился по тропинке к охотничьим угодьям. На нём была тяжёлая шинель, которая развевалась по ногам при ходьбе.
На улице стояла лютая стужа, вот-вот начнётся заморозок. Земля была покрыта кристаллами инея, отражавшими луну, словно огранённый алмаз.
Что касается меня, то на этот раз я не чувствовал холода.
Я подождал, пока он пройдёт мимо меня, затем выскользнул в темноту и последовал за ним. Я держался за край деревьев, не только наблюдая за ним, но и поглядывая назад, на случай, если таинственная тень Майора решила снова появиться этой ночью. Если да, то он прятался лучше, чем я его замечал.
Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что я выбрал неудачную ночь для выслеживания Гилби. Его следы на тропинке были сплющены и отчётливо видны сквозь иней. Там, где я шёл по краю травы, я оставлял ещё более отчётливые следы. Пересечь открытое пространство между нами, не оставив следов, по которым слепой без лабрадора не сможет идти. Стоило ли это такого риска?
Я обещал Шону, что не буду рисковать, но также обещал ему результат одним своим присутствием. Было мучительно сложно решить, что выбрать, но пока я ограничился лишь наблюдением, подошёл настолько близко, насколько осмелился, и оставался в укрытии. Хорошо, что я не сбежал.
Гилби дважды оглядывался, останавливаясь и медленно поворачиваясь, прислушиваясь и наблюдая за любым движением, за чем-то необычным. Я же оставался неподвижен и старался мыслить как дерево.
Наконец, по-видимому, удовлетворенный, он преодолел последние несколько метров до крытого тира, достал из кармана ключ и вошел. Я видел, как захлопнулась дверь, и в тишине ночи услышал, как за ним щелкнул замок.
Я почувствовал, как мои плечи слегка опустились. Швейцарский армейский нож, как всегда, лежал у меня в кармане, но я не мог взломать замок, даже если бы даже рискнул последовать за ним, мне пришлось бы идти ему по пятам, чтобы хоть как-то пробраться внутрь. Такой поступок вряд ли остался бы незамеченным.
Я также понял, что если сейчас вернусь в поместье, Гилби, скорее всего, заметит мои следы на траве, когда вернётся. Я взглянул на часы. Время близилось к десяти. Я с сожалением подумал о своём потерянном прекрасном сне и решил переждать его.
«Майор» находился в зоне поражения всего четверть часа, и этого времени было более чем достаточно, чтобы я почти потерял чувствительность в пальцах ног. Я наблюдал, как в особняке начали гаснуть огни, и люди объявили, что пора идти спать.
Когда он вернулся, заперев за собой дверь, Гилби быстро пошёл обратно по тропинке, не беспокоясь о том, кто может идти следом. Он добрался до одного из французских окон на первом этаже и вошёл.
Я на мгновение задумался, не запирают ли они на ночь все входные двери. В таком случае я бы с удовольствием вернулся домой.
Возможно, лучше и не выяснять. Я двинулся вперёд, но какое-то движение слева заставило меня остановиться.
Похоже, я был не единственным наблюдателем в лесу.
Примерно в тридцати метрах от меня, в лунном свете, появилась ещё одна фигура и направилась к выходу на стрельбище, из которого только что вышел майор. Я вдруг порадовался, что не насвистывал себе под нос, чтобы скоротать время.
Если не считать того, что фигура явно была мужчиной, я находился слишком далеко, чтобы распознать, кто это мог быть. Он был плотно одет, шерстяная шапка была низко надвинута на лицо. И почему я сам об этом не подумал? У меня самого от холода пульсировало в ушах.
Кем бы он ни был, у него также был ключ от стрельбища. Означало ли это, что он был одним из инструкторов или нечистым на руку учеником?
Однако на этот раз, когда мужчина вошёл, дверь стойла за ним не закрылась до конца. Я на мгновение замешкался, вспомнив своё другое обещание Шону – не вступать ни с кем в конфронтацию – и поспешил по холодной траве, пока нервы не подвели. Я понимал, что это глупый манёвр, но слишком хорошая возможность, чтобы её упускать.
Я не мог вспомнить, скрипела ли дверь или нет. Я очень осторожно толкнул её кончиками пальцев, словно это что-то изменило. Она бесшумно отодвинулась в сторону, и я проскользнул в щель, убедившись, что она не захлопнулась за мной.