Выбрать главу

Нещасливі чи невмотивовані залишки все ще живуть на території школи, під охороною бійців-добровольців і людей Рокслі, все ще тісно в класах, коридорах, спортивних залах і офісах. Печі на мановому паливі були поставлені в основні зони куховаріння, хоча окремі табірні печі все ще можна побачити у використанні.

Поки ми переходимо міст, роботи на парку, який став фермою через міст, тривають. Уже зібрано перший урожай, підживлений маною, і розпочато наступний урожай, фермери прополюють і поливають. Коли ми проїжджаємо повз, я бачу усмішки радості на кількох обличчях працівників. Під системою все росте швидше й агресивніше, а останній урожай був неймовірним. Насправді, як я розумію, наступного разу очікують ще кращого врожаю.

Під’їхавши до будівлі, яку міська рада зайняла прямо навпроти будинку Рокслі, я спостерігаю, як Мікіто та Річард вилазять із вантажівки. Рейчел хитає головою, повертаючись, щоб витратити деякий час на огляд вітрин магазину, оскільки її не запросили, і вже дістає сигарету з кишені. Судячи з кількості транспортних засобів на вулиці, здається, що ми приїхали одні з останніх. На щастя, більшість людей більше не особливо турбуються про такі речі – зрештою, більшість пристроїв для відліку часу вийшли з ладу. Усередині ми сідаємо на наші звичайні місця, і я ставлю ноги на стіл, напівзаплющуючи очі, коли Річард і Мікіто рухаються, щоб змішатися. Навіть незважаючи на те, що вона неповна англійська, Мікіто все ще більший соціальний метелик, ніж я.

Під напівприплющеними очима я читаю по губах, перекидаючись від розмови до розмови, відкидаючи пусті плітки та люб’язності, мої губи викривлюються в напівусмішці. Так, можливо, я не хотів би бути тут, але немає причин, щоб я чогось не навчився. Цього разу я не дізнався нічого важливого до того, як увійшли Фред і його оточення, щоб привести зустріч у порядок.

«У підсумку, продовольчі магазини продовжують коливатися на позначці 2 дні. Хоча мисливцям вдалося залучити більшу кількість тварин завдяки підвищенню їх рівня, багато з цих тварин не настільки придатні для масового приготування. Згідно з рішенням Ради, ми консервували та зберігали п’яту частину останнього врожаю, який забезпечить невеликий надлишок овочів протягом зимових місяців, але наші прогнози показують, що нам потрібно буде придбати добавки на суму мінімум 8000 кредитів. Я знову повинна попросити Раду виділити ці кошти», — заявляє Міранда Лафоллет, Бойова сокира.

Фред дякує їй за її презентацію, направляючи її запит на іншу зустріч щодо бюджету, поки ми продовжуємо оновлення. Наступний міньйон коротший, оскільки він не лише придбав здатність, а й витратив час на навчання, як маніпулювати системними екранами, щоб надсилати інформацію безпосередньо нам. Натомість він просто виділяє потрібну нам інформацію про будівлі. Я відключаю його, і не тільки тому, що він носовий – я дізнався більшу частину цього набагато докладніше, спілкуючись безпосередньо з Рокслі. Ми купили трохи більше 30% землі у Вайтгорсі як група, причому основну частину займають парки-сади та громадські сади.

«Я ще раз мушу наполягати на тому, щоб ми купили та модернізували дамбу. Ми перевіряли дамбу на наявність можливих несправностей, і хоча водоскид і аварійні випуски продовжують функціонувати за проектом, потенційна можливість пошкодження є значною. Крім того, придбання двигуна мани та необхідних оновлень забезпечить нам постійне джерело енергії, яке буде важливим протягом зими», — підсумовує Міньйон, і я мушу визнати, що він має рацію.

Нік на мить стукає по екрану, а потім, розчаровано зітхнувши, змахує його й нахиляється вперед: «Для тих із нас, хто не був тут, скільки це нам обернеться назад?»

«350 000 кредитів», — малює один із членів ради — Норман Блоквелл. Він нечасто говорить, але коли говорить, більшість слухає. Нік задихається від числа, очі розширюються, а Норман продовжує: «Тільки для структури».

Фред стукає рукою по столу, припиняючи подальшу дискусію, і киває Джимові. Джим стоїть, озирається і каже: «Зараз у нас майже три сотні мисливців, приблизно половина з них чергують на охороні. У Рокслі половина тих, хто нараховує зарплату, стежить за дорогами. Дві третини моєї групи мають низький рівень підлітків, решта нижче, за винятком моїх трьох ударних груп, які мають рівень вище 20. «Курс, який не включає Коло, Групу Джона чи Братів Вовка».

Посмішка Брата, і я клянусь, двоє дітей, які їх представляють, майже виглядають так, ніби збираються завити. Дитина також є правильним терміном, оскільки вся група вже в підлітковому віці. Я одночасно надзвичайно пишаюся дітьми і досить стурбований їх включенням – вони є нашим першим справжнім успіхом у програмі няні, але вони все ще діти. Вони витратили всі отримані кредити на модернізацію свого обладнання та себе, що не сподобалося Фреду. Отже, він змусив їх зробити внесок у місто, підкупивши їх місцем за столом.