Выбрать главу

Появление же III и IV тома совпадает с крутым поворотом в судьбе Прево: он тайком бежит из монастыря и отправляется в Париж. Бенедиктинцы делают попытку замять скандал и уговорить его вернуться, однако безуспешно. Тогда они обращаются к начальнику полиции с просьбой задержать беглого монаха; 6 ноября 1728 года был выдан ордер на его арест. Любопытно, что в жалобе бенедиктинцев уже упоминается о том, что Прево является автором "Записок знатного человека",- книги, которая вызвала в Париже {226} много шуму. Буквально несколько дней спустя - 19-го ноября - цензор подписал разрешение на печатание III и IV томов "Записок знатного человека".

Как только Прево узнал о том, что ему грозит арест, он поспешил покинуть родину и перебрался в Англию. Тут начинается новый этап его приключений, а вместе с тем пора его наиболее интенсивной литературной деятельности.

Годы 1729-1734 Прево проводит в изгнании. Одно время он служит в семье английского аристократа в качестве воспитателя его сына. Однако больше всего внимания и времени он уделяет литературной работе.

В 1731 году Прево переехал в Голландию; он привез с собою, по-видимому, уже вполне законченную "Историю кавалера де Грие и Манон Леско", которую намеревался предложить амстердамским издателям. Однако, ввиду исключительного успеха "Записок знатного человека", голландские книготорговцы предпочли получить от писателя продолжение "Записок". Нуждаясь в деньгах, Прево взялся написать еще два тома "Записок", хотя этот роман, казалось бы, и не требовал продолжения. Из коммерческих соображений к этим двум томам был присоединен еще один, содержавший в себе "Историю кавалера де Грие и Манон Леско", причем сам автор в обращении к читателю вынужден был признаться, что история эта никак не связана с событиями, о которых говорится в "Записках".

Итак, повесть, обессмертившая имя аббата Прево, впервые появилась в свет летом 1731 года как {228} дополнение к ныне забытым "Запискам знатного человека".

К этому времени аббат Прево уже приобрел широкую известность. "Записки знатного человека", как и последовавшие за ними романы, имели у современников большой успех.

Популярность сочинений Прево определялась прежде всего их занимательностью. Страницы его книг наполнены захватывающими событиями похищениями, убийствами, погонями, диковинными совпадениями. Действие развертывается в таинственных подземельях, замках, дремучих лесах, в далеких странах. Среди действующих лиц всегда имеется "злодей" - мрачная и загадочная личность, носитель зла.

Аббат Прево склонен злоупотреблять таинственностью и ужасами, и это нередко придает развертывающимся событиям неправдоподобный характер. Однако неоспоримым достоинством его романов является то, что они написаны проникновенным психологом, которому удается правдиво передавать чувства и поступки людей, поставленных даже в самые неправдоподобные условия.

Авантюрный характер романов Прево в какой-то степени роднит его с авторами реалистических "плутовских" романов, в частности, с Лесажем; однако легко заметить отличие Прево от этих писателей: в плутовском романе события развертываются в "низменной" среде и герои стремятся к завоеванию лишь материальных, житейских благ, герои же Прево - мечтатели и романтики, живущие прежде всего жизнью сердца и воображения.

{229} С другой стороны, Прево несомненно испытал влияние и авторов так называемого "прециозного" романа, герои которого также переживают многочисленные, порой фантастические, приключения, причем в основе всех коллизий здесь также лежит чувство любви.

Существенным отличием Прево от этих авторов является то, что его герои гораздо менее рационалистичны, они не предаются кропотливому самоанализу, они гораздо полнокровнее, жизненнее, "телесное".

Увлекали читателей и те новые черты, которыми Прево наделял своих героев: в его романах выступают люди, захваченные титаническими, всепоглощающими страстями, борьба с которыми непосильна для человека. И среди этих страстей господствующее положение занимает любовь.

"Любовь неистова, она несправедлива, жестока, она готова на все крайности, она предается им без малейшего раскаяния. Освободитесь от любви, и вы окажетесь человеком почти без пороков" (Р. H a z a r d. Etudes critiques sur l'abbe Prevost. Chicago (1929), p. 21.) - так говорит знатный человек своему воспитаннику. Но слова бессильны. Это знает и сам знатный человек. Он сам, как и многие другие избранники, испытал на себе несокрушимую власть любви.

Любовь у аббата Прево - роковая, стихийная, непреодолимая страсть, в большинстве случаев трагическая, ведущая человека к отчаянию и гибели, порою толкающая его на страшные преступления. Вместе с тем герои Прево видят в любви {230} высшее благо; только избранным дано испытать ее, и за это блаженство человек готов на любые жертвы.

"Несомненно, что существуют сердца, созданные друг для друга, такие, которые никогда никого не полюбили бы, если бы им не посчастливилось встретиться. Стоит им только встретиться, как они сразу чувствуют, что предназначены друг для друга и что счастье их заключается в том, чтобы никогда не разлучаться. Какая-то тайная сила побуждает их любить друг друга; им нет нужды в уверениях, испытаниях, клятвах - у них мгновенно рождается взаимное доверие, которое и побуждает их беззаветно отдаться друг другу" (Там же, стр. 21.) ("Записки знатного человека", т. I).

Эмоциональная сторона романов Прево явилась одной из причин их большой популярности. Современница Прево, мадемуазель Аиссе - та самая черкешенка, воспитанная во Франции, жизнь которой послужила канвою для его романа "История современной гречанки" - писала в 1728 году о "Записках знатного человека": "Книга эта не так уж хороша, и все-таки читаешь все ее сто девяносто страниц, заливаясь слезами" (Harrisse. L'abbe Prevost, p. 131.).

Как психолог, Прево находится под влиянием великих драматургов эпохи классицизма - Корнеля и Расина, в трагедиях которых также господствуют необоримые страсти. Но там чувства представляются более отвлеченными и являются уделом мифологических героев или выдающихся исторических лиц (королей, полководцев), а в {231} романах Прево страсть бушует в сердцах людей, занимающих в обществе более скромное положение; именно благодаря ей эти люди и возвышаются над общим уровнем. Поэтому страсть героев Прево приходит в столкновение с обычными факторами человеческой жизни материальными обстоятельствами, семейными соображениями и т. п.