* * *
— За прошедшие полгода они смогли восстановить их численность только на четверть. Нам повезло, — сказал Саске, когда они остановились на короткий отдых.
Бой получился затяжным, и оставить лишь нескольких бойцов, чтобы биться с собаками, не вышло. Слишком много противников, которых не прихлопнешь одним ударом. К тому же «Ни» объединилась с одной из собак и стала ещё более жутким монстром.
Они явно учли многие аспекты после сражения в пустыне. Впрочем, это им всё равно не помогло. Наруто всё же удалось запечатать вторую химеру-женщину.
— До затмения осталось два часа, — посмотрел на небо Кимимаро.
Саске кивнул. У Шисуи, запечатанного в технике Камуи, был с собой свиток с Хэбики, которого Саске призвал и дал задание. Если Дейдара прорвётся сквозь барьеры и приблизится к отступнику, который всё это затеял, то Шисуи сможет выдернуть из ритуала Ёши, тем самым помешав закончить окончательное преобразование главной химеры.
— Выдвигаемся. Дейдара только что прошёл третьи ворота. До них около часа ходу. Мы не должны оставить врагов у него за спиной.
— У него и так впереди главный босс, — ухмыльнулся Наруто.
Саске согласно кивнул. Неизвестно, что там будет с главной химерой и кто его охраняет. Сможет ли Дейдара подобраться ближе. Успеет ли распечатать Какаши. Вопросов было много.
Разведка к горе Шумисэн не смогла попасть даже через Страну Земли. Утешало лишь то, что, по крайней мере, они хотя бы знали примерное расположение базы врагов. Несмотря на свои способности к спонтанному предвидению, Шисуи-онии-сан тоже почти ничего не знал о месте, где должен был пройти ритуал. Лишь то, что это какое-то здание типа дворца с цветными круглыми окнами и дырой на крыше.
До этой самой горы Шумисэн было километров пятьдесят по горам. И ещё одни ворота.
* * *
— Берегись! — выкрикнул Неджи. Они рассыпались по плато, на котором росло множество кактусов.
Оказалось, что Третий управляет химероптицами, перья которых вполне заменяли собой обычные бомбы Дейдары. Этими перьями они и были атакованы. Плотная бомбёжка не давала и шанса оказаться ближе, чем на километр к третьим воротам, охранник которых решил не ждать, пока они подойдут.
Подобную летающую тварь, только в единственном экземпляре, подбили возле Суны. Теперь этих треугольных кожаных «птиц», кружащих над ними, было больше десятка.
Ещё хорошо, что у них тоже было некоторое преимущество в воздухе: Сай и Агара могли летать. Да и Агара смог их частично прикрыть щитами песка.
Некоторое время они пережидали, пока перья-бомбы закончатся и можно будет контратаковать, а не только уворачиваться и защищаться.
В прошлый раз Темари помогла с вызовом грозового облака, Саске смог подбить летучую тварь в небе с помощью молнии. Но Темари не было, так что приходилось выкручиваться.
Саске запустил в небо несколько огненных драконов, чтобы изменить погодные условия.
Он извлёк из печатей свои «клыки» и болты.
— Агара, подними меня! Наруто, держи!
Если что-то уже однажды получилось, то почему бы не попробовать снова, верно?
Узумаки использовал такое количество клонов, что смог оказаться на высоте, и запустил стержни в летающих тварей. Получилось сбить восемь.
Ещё двоих тварей смог поймать Агара с помощью своего песка. Наруто запечатал мужика, который был очень похож на первого: такой же худой, высокий с узким лицом, только на лбу три полосы иероглифа «три».
— Затмение скоро начнётся… — заметил Наруто. — У нас меньше сорока минут, чтобы добраться до того дворца. Ещё неизвестно, что там…
Саске кивнул. На пике горы в тумане был заметен абрис строения. У него осталось меньше трети резерва, да и что Агара, что Наруто сильно издержались, пока дрались с монстрами. Относительно свежим оставались Неджи и Кимимаро. Сай тоже истратил большую часть резерва. Но добраться к заварушке они ещё успевали.
Всё как рассчитал старший брат.
— Вперёд!
Примечание:
* Это уже упоминалось, но я напомню, что цифра «четыре» 四 считается в Японии «несчастливой», так как читается как «ши» (си), и фонетически совпадает с иероглифом «смерть» 死, который тоже читается «ши» (си). Поэтому чаще всего четвёрку заменяют на кунное чтение «ён» (ёцу), либо всё, где «четыре», как-то поэтически переименовывают.
Ичи, Ни, Сан — слуги Хируко, их имена означают соответственно Один, Два, Три.
Часть 2. Глава 24. Взрывные техники
Дейдара добрался до горы Шумисэн и посмотрел на затянутое облаками небо через синий кристалл, который ему вручил Шисуи-сан. Кажется, этот кристалл сделала не Гурэн, а младшая сестра Ёши — Соно.