– Почему ты не садишься, о храбрец?
И Садун ответил:
– Как же я могу сесть, когда ты послал ко мне Вахша, повелев ему убить меня и лишить жизни. Зачем ты это сделал? Неужели мир показался тебе тесен и ты не нашел другого выкупа за твою дочь царевну Шаму, кроме моей головы и гибели моей?
И царь Афрах сказал ему:
– О великий герой, которому не было равных во все времена, мне не нужна твоя голова, о рыцарь из рыцарей!
И царь Афрах стал рассказывать Садуну, как все произошло, показывая ему знаками, что всему виною мудрец Сакрадион, брат проклятого Сакрадиса. Но Сакрадион сказал:
– Мы оба согласились на этот выкуп, и получили его от Вахша.
Затем, обратившись к царю Афраху, Сакрадион вопросил:
– О великий царь нашего времени, что это за знаки ты делаешь, это на меня ты указываешь?
И царь воскликнул:
– О мудрец, я не хочу умереть один за это недостойное дело, пусть мы оба поплатимся за него!
Тогда коварный и лукавый Сакрадион обратился к Садуну с такими словами:
– О великий царь нашего времени, мы сделали это только для того, чтобы заставить тебя прийти к нам сюда, привлечь тебя и сделать нашим другом, потому-то мы и выбрали для Вахша такой выкуп!
Потом Сакрадион взял Садуна за руку и усадил его рядом с собой, и они провели некоторое время, беседуя друг с другом, пока не поспела еда.
Рабы и слуги принесли угощение, все стали есть, пить, наслаждаться и веселиться, и грустные думы оставили их. Затем царь Афрах приказал своим хаджибам отвести всем покои во дворце, но Садун сказал:
– О доблестный царь, мы хотим ночевать только в наших шатрах, там, за стенами города среди степей и холмов, нам будет спокойнее.
Царь Афрах согласился на это и приказал своим рабам и слугам перенести шатры за городские степы и установить их среди пустынь и песков, а для Садуна поставили огромный и великолепный шатер, который стоил тысячу динаров и был предназначен для великих царей, владетелей городов и обширных земель. После этого Садун встал и попросил разрешения удалиться, а Вахш аль-Фала сказал царю:
– О великий царь, я хочу ночевать вместе с моим другом, любимцем и товарищем Садуном в его шатре, среди степей и холмов.
– Делай, что хочешь, мы не будем противиться твоему желанию, мы твои слуги и рабы, – ответил царь.
Так Садун, его люди и доблестный герой Вахш аль-Фала поселились в шатрах. Каждый день они все отправлялись в диван, садились среди рыцарей и беседовали с прославленными храбрецами. И однажды Садун, обратившись к Вахшу, спросил:
– Когда же ты велишь отпраздновать свадьбу, о господин мой?
– Завтра утром я потребую Шаму в жены, – ответил тот.
Прошла ночь, а когда Аллах ниспослал утро и мир засиял в лучах зари, собрался диван царя Афраха, и Вахш аль-Фала обратился ко всем присутствующим с утренним приветом. Царь Афрах приветствовал гостей и попросил их сесть. Они поклонились и уселись все, кроме Вахша, который продолжал стоять, вместо того чтобы сесть, как обычно. Тогда царь Афрах окликнул его:
– Почему ты не садишься, о сын мой?
– Я не сяду до тех пор, пока ты не выполнишь мое желание, – отвечал Вахш.
– А каково твое желание? – спросил царь. И Вахш аль-Фала сказал:
– О великий царь нашего времени, я прошу в жены царевну Шаму, прекраснейшую из женщин.
Тогда царь Афрах повернулся к мудрецу Сакрадиону и спросил его:
– А что ты, о мудрец, думаешь об этом деле?
– Дай мне поговорить с ним, и я отвечу ему, – сказал Сакрадион. Он немного помолчал, а потом повернулся к Вахшу и начал: – О герой из героев, мы просили у тебя выкуп за невесту, и ты дал нам этот выкуп, и мы его приняли, отныне Шама принадлежит тебе, а ты принадлежишь ей, как повелось среди людей. Но все же тебе придется еще кое-что сделать, о доблестный герой.
Услышав эти слова, Вахш аль-Фала подумал было, что он уже достиг цели, и произнес:
– Ну что же, о великий мудрец нашего времени, требуй от меня чего угодно, даже такого дела, которое оказалось не по силам великим царям нашего времени.