Выбрать главу

«Похоже, что так оно и есть. Тот, кто сжег эту карету дотла, мог подумать, что вы внутри».

«Тогда он заслуживает того, чтобы его повесили так высоко, как только вы сможете!» — заявила она.

«Нам нужна ваша помощь, чтобы найти убийцу», — сказал Колбек.

'Что я могу сделать?'

«Для начала, вы можете рассказать нам, кто угрожал вам. Мы не исключаем, что виновницей может быть другая женщина. Думая, что в той карете вы, убийца сначала перерезал горло миссис Меткалф».

Рука Мэгги потянулась к собственному горлу. «Слава богу, меня здесь не было!»

«Можете ли вы вспомнить кого-нибудь, кто ненавидел бы вас настолько, чтобы сделать это?»

«Нет», — сказала она, встревоженная новостью. «Когда люди угрожают, они очень редко приводят их в исполнение. Они просто хотят меня напугать».

«Должен быть кто-то, кого вы можете порекомендовать», — сказал Лиминг.

Мэгги Хобдей пару минут молча размышляла. Столкнувшись с враждебностью, куда бы она ни пошла, ей было трудно отделить одну батарею угроз от другой. В конце концов она заговорила.

«Есть кто-то конкретный», — сказала она.

'Продолжать.'

«Он назвал меня ведьмой. Он сказал, что я колдую и меня следует прогнать. Он сказал, что колдовство — это зло, инспектор, и он имел это в виду».

«Мы знаем, что они делали с ведьмами, — сказал Колбек, многозначительно взглянув на Лиминга. — Они сжигали их на костре».

Когда он услышал новость о том, что Мэгги Хобдей видели в городе, Нед Уайетт как раз брил клиента. Его рука невольно дернулась, и он рассек мужчине щеку. Извинившись и сунув ему полотенце, парикмахер быстро вошел в кладовую и запер за собой дверь. Прижавшись к ней спиной, он обдумывал последствия того, что только что услышал. Женщина, чье горло он перерезал в темноте, была не той ведьмой, которую он так долго ненавидел. Вместо этого он убил безобидное существо, бродившее по побережью в тщетной надежде увидеть своего мертвого мужа. Уайетт чувствовал себя совершенно униженным. Движимый слепой ненавистью, он убил того, кто ему действительно нравился. Это было ужасающее открытие, и он сразу понял, что никогда не сможет жить с ужасом того, что он сделал.

Бритва все еще была в его руке. Он приставил ее к горлу и со всей силой нанес глубокий, смертельный, обжигающий порез. Когда детективы нашли его, парикмахеру Равенгласса уже было не помочь.

К тому времени, как Колбек и Лиминг наконец покинули Камберленд, сгоревший вагон уже убрали с подъездных путей, и сонный городок в какой-то степени очистился от своего отвратительного преступления. Самоубийство парикмахера было одновременно и признанием вины, и самонаказанием. Расследование обеих неестественных смертей будет проведено, но детективы были избавлены от сурового испытания долгого суда по делу об убийстве. Желая снова увидеть жену и семью, Лиминг был встревожен фактами, которые появились о Неде Уайетте.

«Неужели он действительно так сильно ненавидит Мэгги Хобдей?» — спросил он.

«Как отец двух сыновей, вы должны быть в состоянии ответить на этот вопрос. Если бы вы чувствовали, что Дэвид или Альберт подверглись какому-либо насилию, разве у вас не возникло бы желания нанести ответный удар обидчику?»

«Ну, да, но я бы не стал заходить так далеко».

«Когда жена парикмахера умерла, — сказал Колбек, — она оставила ему воспитание их единственного ребенка. Похоже, Уайетт боготворил сына и делал все, что ожидалось от отца. Они жили вместе в согласии. А потом…»

«На место происшествия вышла Мэгги Хобдей».

«Она не была полностью виновата, Виктор. Это друзья парня подговорили его. Они напоили его, сбили вместе, а затем отдали его проститутке. Ему едва исполнилось семнадцать. Сомневаюсь, что он вообще понимал, что происходит».

«Я понимаю, почему парикмахер был в ярости».

«Он был строгим методистом, а одним из принципов методизма является избегание зла. Мэгги Хобдей олицетворяла для него зло. Она наложила проклятие на его сына и сбила его с пути. Парень не смог справиться со всем этим позором», — сказал Колбек. «Вот почему он, похоже, покончил с собой. Вы можете понять, почему гнев закипел внутри Уайетта. Когда он услышал слух, что Мэгги была в той карете, его жажда мести взяла верх».