Выбрать главу

А с другой стороны? Владимир Бондаренко, заместитель главного редактора газеты “Завтра”, книгу активно пропагандирует, заявляя, что своей работой Солженицын открывает дорогу не антисемитизму и не радикально-еврейскому взгляду, а спокойному разговору ученых, писателей, журналистов по раскаленной и деликатной теме. Но тот же Бондаренко приводит и такие отзывы из русских изданий: Солженицын в этой книге, как разоблаченный агент, “работает под контролем” своего противника — под сионистским контролем, “на сионистские хлеба отпущенный”.

Что Вы обо всем этом думаете? Кому все-таки книга поможет в конечном счете? На кого она работает?

А. К.: Боровой-то с какой стати сюда подверстывается? Свою реплику он подписал: главный редактор журнала “Америка”. Был в начале XIX века картежник и бретер Ф. Толстой, тот самый, кто “на руку нечист” (вспомним “Горе от ума”). Его прозвали “американцем”. Теперь появился Боровой-американец... Отзыв Т. Голенпольского более репрезентативен. В схожем духе высказываются и другие читатели того же разряда. Вот россыпь из “Московских новостей”: “Нагнетает антисемитизм”, “анонимное (?) стравливание”, “оказывается, есть на кого свалить вину”.

С точки зрения еврейских националистов, Солженицын заслуживает клички “антисемит” уже потому, что обращается не к расхожим мифам, а к цифрам и фактам. За столетие с небольшим проживания под русской короной — с 1800 по 1914 год — численность евреев возросла восьмикратно! С 820 тысяч до 5 миллионов (плюс полтора миллиона эмигрировавших в США). После этого трудно бубнить о “невыносимых условиях”, в которых гонимый народ будто бы жил в “этой стране”.

Еще более неудобны факты для тех, кто представляет русских закоренелыми погромщиками. Обращаясь к материалам официальных расследований, к свидетельствам историков, в первую очередь еврейских, Солженицын показывает, что зачастую еврейским погромам предшествовали погромы русских. Так было, например, в Гомеле. 29 августа 1903 года еврейские торговцы на рынке набросились с побоями на покупателя Шалыкова (не поленился Солженицын выписать фамилию из полицейского протокола!). Крестьяне, торговавшие там же, пробовали заступиться. Тогда — цитирую —“отовсюду раздались крики: “Евреи! на базар! русский погром!”, и вся эта масса, разбившись на группы, бросилась избивать убегавших от них крестьян, которых по базарному дню было много. “Побросав покупки, крестьяне — кто успел — вскочили на свои подводы и спешно стали выезжать из города... Очевидцы свидетельствуют, что, настигая русских, евреи били их нещадно, били стариков, били женщин и даже детей. Одну девочку, например, стащили с подводы и, схватив за волосы, волочили по мостовой”. В Белостоке в июне 1906 года “кто-то стрелял или бросил бомбу в проходящую церковную процессию”.

Поразительно — еврейские оппоненты ставят в вину писателю именно его приверженность фактам! “Независимая газета” в полемике с Солженицыным ссылается на “Хронику Мейера из Щебржежина”, где приводятся несуразно завышенные цифры жертв еврейских погромов XVII века. “Как ни относиться к статистическим сведениям этой Хроники, — указывает газета, косвенно признавая их недостоверность, — нельзя не отметить, что это как раз и есть концентрированная народная память: Хроники Хмельничины по сей день читают в синагогах!” И пусть бы себе читали! Хотя такая откровенная привязанность ко лжи не украшает... Так нет же, от русского писателя — и русских читателей! — требуют предпочесть ложь фактам только на том основании, что это, мол, концентрированная память евреев.

Видимо, заранее предвосхищая такие упреки и стремясь защититься от них, Солженицын смирил свой публицистический темперамент, почти начисто отказавшись от авторских комментариев. Факты и только факты. В убедительности книга выиграла. А вот в читабельности проиграла. Полтысячи страниц голых фактов, изложенных, как правило, казенным языком стародавних бюрократов из черты оседлости, прямо скажу — нелегкое чтение. Организующая концепция отсутствует.

В. К.: Не соглашусь с Вами — идея есть: доказать, что русские не антисемиты.

А. К.: Ах, Виктор Стефанович! Для того чтобы доказать это непредвзятому читателю, не требуется пятисот страниц. А предвзятому и нескольких тысяч мало...

Похоже, Солженицын все еще старается ocпорить западные воззрения на Россию. Надо ли? “Русский антисемитизм”, равно как “русский экспансионизм” или “русское рабство” — пропагандистские штампы, не нуждающиеся в проверке фактами. Они чрезвычайно удобны для оправдания дискриминации России, а в иных случаях и агрессии против нее. Наполеон, например, всячески старался привлечь евреев на свою сторону и надеялся на их помощь в походе на Москву.

В то же время, когда это было выгодно, Запад легко забывал о “грехах” России. Они не помешали француженкам показывать своим детям на Александра III, посетившего Париж в период обострения франко-германских отношений, и кричать: “Вот спаситель!” Как не помешали еврейским авторам воспевать русских солдат, когда Гитлер рвался к мировому господству, гибельному для “избранного” народа. Вот что писал в 1942 году И. Эренбург: “Велика любовь евреев к России: это любовь к духу и к плоти, к высоким идеям и родным городам, к стране, которая стала мессией”. Тогда же В. Гроссман проникновенно отмечал: “Русский человек, воюющий в пламени горящего, сотрясаемого взрывами Сталинграда, такой же неизменный, ясный, простой, бесконечно скромный, каким знаем мы его в великом мирном труде”. Когда опасность миновала, тот же Гроссман написал: “...Русская душа тысячелетняя раба, что даст миру тысячелетняя раба, пусть и ставшая всесильной”.

“Клеветникам России” ничего не докажешь...

Между прочим, сам Запад далеко не является образцом толерантности. В Соединенных Штатах — извечном союзнике Израиля — по мнению социологов из еврейской организации “Бнай-Брит”, “34 процента всех американцев следует отнести к антисемитам”. В Европе, по данным “Евробарометра”, больше половины населения Бельгии (55 процентов), половина населения Франции (48 процентов), треть населения ФРГ и Великобритании (34 и 32 процента) “испытывают сильную или очень сильную неприязнь к людям другой религии, расы, культуры”!

Кстати, расистская неприязнь Запада распространяется и на русских. Послушайте, что писал о посещении России Б. Рассел, этот гуманист, миротворец, зачинатель пресловутого Пагуошского движения и автор книги “Мудрость Запада”. Рассказывая в “Автобиографии” о встречах с русскими людьми, Рассел отмечал: “Это, конечно, были человеческие существа, но мне было бы проще заговорить с собакой, кошкой или лошадью, чем с кем-нибудь из них”. Может быть, на волжском берегу мыслителю встретились какие-то чересчур одичавшие крестьяне? Нет, он навязчиво обобщает: “...Для меня они олицетворяли самую душу России”.

Все это не означает, что контакты с людьми Запада — и с еврейскими националистами невозможны. Почему же? Основанные на принципе строгого прагматизма “ты мне, я — тебе” (а в случаях намеренного причинения ущерба на ветхозаветном “око за око”), они могут быть достаточно результативными. Надо лишь отказаться от неоправданных иллюзий, от нелепого (если глядеть со стороны) русского энтузиазма: “Обнимитесь, миллионы, слейтесь в радости единой”. Обниматься я не советовал бы, а уж коли придется, потом неплохо бы проверить карманы...

 

ЕСТЬ ЛИ ЕВРЕЙСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР

И ХАРАКТЕР РУССКИЙ?

В. К.: Вернемся к Солженицыну. Предваряя свой труд и определяя его границы, автор заявил, что он не рассматривает еврейскую проблему в религиозном и мистическом плане. Только в историко-бытийном. Но и здесь, конечно, масса сложностей. Мне, например, очень существенной представляется такая грань проблемы: как влияли (и влияют, наверное) на отношения русских и евреев национальные характеры тех и других? Вот в XIX веке евреи спаивали русских в шинках — об этом немало страниц у Солженицына. Но, может, в чем-то прав еврейский редактор Голенпольский: а зачем они, т. е. русские, этому поддавались? Кстати, очень актуальный для нас вопрос и сегодня — разве не так? Спаивание народа продолжается, а сопротивления этому никакого нет.