Выбрать главу

— Напуснете сградата ми веднага!

Човекът с кафявата риза не му обърна внимание и влезе в една от стаите. След миг се чу женски писък и трясък от преобръщането на нещо метално.

Йохман се обърна към един от хората от редакцията:

— Шнайдер, извикайте полицията веднага!

Карла знаеше, че това няма да помогне. Полицаите вече бяха тук и не правеха нищо.

Майка й си проби път през тълпата и излезе в коридора.

— Добре ли си? — извика тя и прегърна Карла.

Но дъщеря й не искаше да я утешават като малко дете. Тя отблъсна майка си:

— Добре съм, не се притеснявай.

Майка й се огледа.

— Пишещата ми машина!

— Изхвърлиха я през прозореца.

Карла усети, че няма да си има неприятности заради засеклия механизъм.

— Трябва да се измъкнем оттук.

Мод грабна снимката от бюрото, улови дъщеря си за ръка и двете избягаха от стаята.

Никой не опита да ги спре надолу по стълбището. Пред тях добре сложен млад мъж — може би някой от репортерите — бе хванал за врата един от щурмоваците и го извличаше от сградата. Карла и майка й го последваха. Зад тях вървеше друг щурмовак.

Репортерът доближи двамата полицаи и довлече до тях щурмовака.

— Арестувайте този мъж — обърна се той към тях. — Хванах го да извършва кражба в редакцията. В джоба му ще намерите открадната опаковка кафе.

— Моля Ви, пуснете го — каза по-възрастният от двамата полицаи.

Репортерът с неохота освободи мъжа с кафявата риза.

Вторият щурмовак стоеше до приятеля си.

— Как се казвате, господине? — запита полицаят младия журналист.

— Рудолф Шмит, главен парламентарен кореспондент на списание Демократ.

— Рудолф Шмит, задържам Ви по обвинение в нападение над полицията.

— Не ми се подигравайте. Аз хванах оня човек в кражба.

Полицаят кимна на двамата щурмоваци.

— Откарайте го в участъка.

Те хванаха Шмит за ръцете. Той понечи да се съпротивлява, но явно реши нещо друго и каза:

— Всички подробности от този инцидент ще се появят в следващия брой на списанието!

— Няма да има друг брой — отвърна му полицаят. — Отведете го.

Пристигна пожарната кола и от нея изскочиха неколцина пожарникари. Командирът им се обърна рязко към полицаите.

— Трябва да очистим сградата.

— Връщайте се в участъка си, няма пожар — каза му по-старият полицай. — Просто щурмоваците затварят някакво комунистическо списание.

— Това не ме интересува — продължи пожарникарят. — Алармата е била задействана, значи, първата ни работа е да изкараме всички от сградата — щурмоваци и който и да е още. Ще се оправим и без вас — и поведе хората си навътре.

Карла чу как майка й простена:

— О, не!

Обърна се и я видя вторачена в разбитата пишеща машина на тротоара. Металната пластина бе паднала и връзките между клавишите и пръчиците се виждаха. Клавиатурата беше изкривена и безформена, единият край на валяка се бе отделил, а звънчето, което сигнализираше за края на реда, лежеше на камъните. Пишещата машина не беше особено ценна, но Мод сякаш щеше да заплаче всеки момент.

Пожарникарите избутаха от сградата хората от редакцията и кафявите ризи. Фелдфебел Шваб се бореше и яростно крещеше:

— Няма пожар!

Пожарникарите просто го блъснаха.

Йохман излезе и каза на майка й:

— Нямали са време да направят достатъчно поразии — пожарникарите ги спряха. Все едно кой е задействал алармата, много ни помогна!

Карла се боеше да не й се скарат за фалшивата тревога, но осъзна, че е свършила каквото трябва.

Хвана майка си за ръката и така я извади от пристъпа на скръб. Тя избърса очите си с ръкав и това необичайно за нея действие показа колко е разтърсена — ако Карла направеше същото, щяха да й напомнят да използва носната си кърпичка.

— Какво ще правим сега?

Майка й никога не задаваше такива въпроси — тя винаги знаеше какво да стори по-нататък.

Карла усети, че двама души стоят близо до тях, и погледна нагоре. Жената беше приблизително на възрастта на майка й, много красива и с властно излъчване. Карла я позна, но не можа да я свърже с нищо. До нея стоеше млад мъж, който можеше да й бъде син — слаб, не много висок, но приличащ на кинозвезда. Красивото му лице щеше да е прекалено правилно, ако не беше сплесканият и безформен нос. И двамата новопристигнали изглеждаха смаяни, а младежът беше направо побелял от гняв.