Выбрать главу

Наистина жалко за спътника на мишената. Дори и да му е вървяло в живота, само това стечение на обстоятелст­вата стигаше, за да го нарека неудачник с истински усет към малшанса. Дано поне си е струвало риска, който самият си­гурно не е съзнавал. А вероятно съдържанието на бутилки­те би оправдало смъртта на още много като него - точно толкова невинни, колкото и онези, които можеха да постра­дат при евентуална терористична атака.

След като изпълнихме успешно задачата, двамата със Сузи трябваше да решим какво да правим в оставащите че­тири дни до края на почивката. Хотелската ни стая беше ан­гажирана за целия период и не искахме някой да остава с впечатлението, че си тръгваме преждевременно. Не исках­ме и да бие на очи охлузеният ми крак, затова, вместо да се излежаваме край басейна, през следващите няколко дни оби­каляхме древните храмове на острова във файтони, както повечето туристи, които не бяха дошли тук, за да изхарчат цяло състояние. Изобщо сливахме се с останалите, за как­вито минавахме.

Повредата на мотоциклета също не събуди съмнение у никого. Платих 150 долара и повече не ми обърнаха никак­во внимание. Изчезването на двамата келнери явно също не е направило впечатление на никого, а труповете им все още не бяха открити, защото през следващите четири дена „Ню Стрейтс Таймс“[11] не публикува никаква информация нито за тях, нито за тойотата, в която мъртвото тяло сигурно вече беше започнало да се вмирисва. Ако нещо се е разбрало, било е след като сме си заминали. Всички вестници пишеха само за това как жената на някакъв политик била хваната в непринуден разговор с представители на срещуположния пол. Имаше си и правен термин, калват, за жена, чието ин­криминиращо поведение включва близък разговор с мъж, който не й се пада роднина. Екип на териториалното звено за религиозен морал нахълтал в апартамента след оплаква­не от съседи и я сварили да се весели пред телевизора с три­ма студенти от Международния ислямски университет. В случай че я признаят за виновна, наказанието е три хиляди долара глоба и затвор до две години. Както отбеляза Сузи, поне е извадила късмет, че не седяла с трима наркодилъри да гледат телевизия „Скай“ с фалшива сателитна карта.

Револверът й беше осигурен от куриер на Компанията и Сузи го намери, пренесен на крилете на глобализацията, в една от тоалетните в „Старбъкс“ на острова. Днес марковото производство отваряше вратата към всички пазари по све­та и „Старбъкс“ не бяха изключение. Кафенето, откъдето Су­зи получи револвера си, беше разположено в търговската част на града, в идеалния център на Джорджтаун, столицата на остров Пенанг. В барабана имаше точно шест патрона, което означаваше, че работата трябваше да бъде свършена бързо и професионално. Навярно затова Сузи се втурна ка­то луда към буса, знаеше, че куршумите й трябва да попад­нат точно в целта...

Когато стигнах зданието, където работеше Джордж, ча­шата ми все още беше наполовина пълна с лате. Изкачих набързо десетината стъпала пред пищната сграда във викто- риански стил. Сега тук се помещаваха само офиси, а от две­те й страни се издигаха модерни бетонни постройки. Двой­ните врати на входа бяха от масивно стъкло, а в края на фо­айето ме посрещна широкоплещест афроамериканец с бяла риза и синя униформа. От 11 септември насам беше стана­ло практика човек сам да се идентифицира и аз оставих на бюрото му шофьорската си книжка, издадена във Вирджи­ния. Все още не бях опрял до кола, нали си имах велосипе­да, макар че повечето време седеше заключен в къщата на Кери в Марбълхед.

Хвърлих поглед към пластмасовия бадж на гърдите му - човекът се казваше Калвин.

- Здравей, Калвин - обърнах се към него, - казвам се Стоун. Очакват ме на третия етаж - корпорация „Черен Пе­тър“.

- Бихте ли се подписали в книгата, господине?

Докато вписвах името си, той се увери, че фигурирам в списъка с посетители, и ме изгледа от главата до петите. По отношение на облеклото нравите във Вашингтон все още бяха консервативни, а аз пристигах облечен с дънки, спорт- но яке и обувки „Кетърпилар“. Върнах химикалката на бю­рото и му се усмихнах широко.

- Петък е - ден на майстора.

Калвин сякаш изобщо не ме чу.

- Благодаря ви, господин Стоун. Можете да използва­те асансьора вдясно зад ъгъла. Желая ви приятен ден.

вернуться

11

Най-големият малайзийски всекидневник с електронно издание в Интернет.