Выбрать главу

- Вам кого, молодой человек? - пропела тонким голосом она.

Смутившись, но, всё же набравшись храбрости, Артур сказал:

- Простите, мне нужно знать в каком номере остановился высокий худой мужчина в чёрном пальто, недавно вошедший в эту дверь. Один человек хочет передать ему деловую записку.

Женщина удивленно вскинула брови. Потом произнесла нараспев:

- Этот почтенный гражданин - приезжий из далекого южного города. А живет он в пятидесятом номере, почти под самой башней, наверху. Ежели нужно, я могу позвонить ему...

- Нет, не нужно. Я это... потом, - пробормотал мальчик и побыстрее выскочил из гостиницы.

Артур зашагал прочь, скрипя снегом, а в голове у него вертелось: "Почему эта женщина так мягко говорила о мистере С.? Стоит только взглянуть на его бледное лицо и призрачную фигуру, сразу же понятно - подозрительный тип!"

Отойдя на безопасное место, укрывшись под деревом за заснеженными кустами, Артур некоторое время смотрел на окно под башней. Стекло было покрыто искристо-белой снежной пылью, а внутри окно занавешено темно-красной тканью, которая погружала комнату в некое таинство.

Артур раздумывал:

"Как бы туда заглянуть? Здесь и бинокль не поможет! Вот бы самому забраться в номер незнакомца и хорошенько всё разведать! Почему-то кажется, что я что-то узнаю о пропавшем Ване... Но как? Выкрасть ключи? У этой церберши?"

Артур заметил, что рядом с окном пятидесятого номера проходит обрезанная пожарная лестница, недоступная с тротуара.

"А что если воспользоваться этой лестницей? Влезть на нее с крыши было бы несложно. Но как забраться на саму крышу? Можно, конечно, с чердака, но туда меня никто не пустит. А что если с башни?"

Артур подошел поближе и неловко подергал дверь, ведущую в башню.

"Да, заперта крепко. У кого же ключ? Постой, башня-то с часами. Так можно же узнать у дяди Киры. Он ведь часовых дел мастер. Я его видел сегодня среди тех, кто был на похоронах. Очень высокий носатый человек с бородой. У него наверняка есть ключ от башни, ведь Кира как-то рассказывала, что именно он починил остановившиеся башенные часы. Но до того ли сейчас самой Кире? Ладно, попробовать можно".

Артур отошел, отмахиваясь от белой метели, кружащей свои вальсы в свежем воздухе и оглядел высившуюся островерхую башню с часами, окутанную снежной пеленой.

***

Весь вечер Кира просидела в полумраке, даже ёлка была погашена. В полутьме светились и жили картины отца. Казалось - он где-то рядом, сейчас дверь откроется и он войдет...

Телефонный звонок не стал неожиданностью, за последнее время в доме привыкли к соболезнованиям. Но дверь в комнату приоткрылась и послышался осипший мамин голос:

- Кирочка, это тебя...

Звонил Артур. Он долго говорил Кире о своей идее проникнуть в башню и необходимости добыть ключ.

- Это маловероятно, но я попробую, - устало сказала Кира.

- Медлить нельзя. Давай завтра, с утра. Тем более, пока у нас зимние каникулы.

- Да, но сначала я позвоню дяде..., И я не уверена, есть ли у него ключ...

Птолемей Леонидович радушно принял ребят. Длинный и нескладный, припадающий на одну ногу из-за ранения на фронте, он казался хромым кузнечиком. В его курчавых черных волосах путались ниточки седины.

В доме повсюду были разложены, стучали, позванивали различного вида карманные часы.

- Дядя, как это здорово - у тебя так много часов! Но зачем тебе эта коллекция? - спрашивала удивлённая Кира.

Она почти не бывала в доме у дяди, он обычно сам приходил к ним в гости. Но из далекого дошкольного детства она помнила, как дядя качал ее на колене, а в ручках она держала похожие на луковку часы.

Дядя с удовольствием рассказывал о своём увлечении:

- Часы очень интересно собирать. Знаете, с очень давних времён часовщики пытались добиться не только того, чтобы их изделия имели точный ход. Они ещё и старались сделать часы уникальными, своеобразными, неповторимыми... Приглашали известных художников - те красиво оформляли часы. Нередко материалами для создания часов служили драгоценные камни и металлы. Так появились ценные часы. Вот их я и коллекционирую.

- Да это же живая история! - воскликнул Артур.

- Да, здесь есть интересные экспонаты, созданные в прошлом веке и в начале нынешнего!

- А есть какие-то особо значительные? - спросила Кира, рассматривая часы.

- Очень ценятся часы швейцарских марок, произведенные до конца тридцатых годов. О, это настоящие раритеты! Они практически не попадают на рынок! На аукционах конечно иногда появляются весьма интересные экземпляры, но потом надолго оседают в закрытых частных коллекциях.

- Дорогие, наверное, - промолвил Артур.

- Безусловно. Но я не думаю о ценах. Для меня важно, чтобы часы сохранились, так сказать, в аутентичном виде...

- То есть? - спросил Артур.

- Ну, в первозданном, - пояснил Птолемей Леонидович.

- И у тебя такие есть? - спросила Кира.

- Есть, - кивнул дядя, - к ним даже есть сопровождающие документы.

- И про что там пишут?

- В них значится, кто мастер, откуда это изделие. Старые часы с документацией - это редкий и уникальный случай, цена таких раритетов возрастает многократно!

- Птолемей Леонидович, ну, а какие самые-самые? - спросил, улыбнувшись, Артур.

- Самые дорогие и редкие? - уточнил Птолемей Леонидович, радуясь интересу ребят к своему собранию.

И он тут же, прихрамывая, зашагал в соседнюю комнату, бывшей когда-то комнатой его сына, ныне работающему инженером на БАМе.

Потом появился на пороге, держа стучащее сокровище в руке.

- Вот эти карманные часы. Золото! Они выполнены знаменитым швейцарским часовщиком для одного русского придворного.

- Но как...? - раскрыла рот Кира.

Дядя улыбнулся и махнул рукой.

- Не спрашивайте, как эти часы попали ко мне, это долгая история и не только моя тайна. Но я вам скажу - это изделие было визитной картой марки Tissot и выводилось на рынок под названием "Zar". Видите, здесь гравировка герба полка Российской Империи.

Ребята с удивлением рассматривали сияющие нежным золотом дорогое изделие.

Затем Артур задал главный вопрос:

- Птолемей Леонидович, а вы, говорят, чинили большие городские часы на башне гостиницы "Бархатный угол" ...

- А, на башне полковника Клепцовского? Чинил, да. Вроде идут хорошо.

Кира тут же вмешалась, сказав доверительно:

- Дело в том, что мы с Артуром готовим реферат по истории этого дома, в частности башни. И нам очень нужно попасть в неё.

Птолемей Леонидович внимательно посмотрел на Киру.

- Да, это трудно. Ключ у мэра города, он даст не каждому...

- Послушай, дядя, а у тебя есть копия этого ключа? - тихо спросила Кира.

Птолемей Леонидович задумался, почесав кудрявую шевелюру худыми руками и промолвил:

- Когда я чинил часы, то сделал себе копию ключа от дверей в башню. Сейчас поищу.

Спустя пару минут ребята уже держали в руках заветный ключ.

Птолемей Леонидович важно поднял острый палец вверх:

- Даю только на один день. И пообещайте не попасться никому на глаза. Обещаете? Ведь без разрешения нашего городского начальства в башню никто не может входить.

- Птолемей Леонидович, мы осторожно и тихо, - сказал Артур. - А скажите, почему вы назвали эту башню каким-то именем?

- Именем? Ах да, башня полковника Клепцовского! Ну, это несколько подзабытое сейчас название, но вам, как исследователям, наверное, будет интересно знать эту давнюю историю.

Это случилось осенью тысяча шестьсот шестьдесят третьего года. Тогда шла большая война с Польшей и войско короля Яна Казимира, совместно с крымскими татарами, надвигались на нас. За городскими стенами был слышен гам, визг, клики с требованиями сдать город. Защитники города ждали подмоги...До ее прихода город должны были удерживать казаки во главе с недавно назначенным полковником Виктором Клепцовским, который был известен как благородный и образованный человек, меценат, собиратель различных древностей, а также коллекции живописи и нот замечательных музыкальных произведений. Предатель Полкан Аралез, о котором говорили, что у него голова собачья, а также местный торговец Мясковский поведали полякам о ценной коллекции полковника. Был отдан приказ захватить офицера живым!