Выбрать главу

Призванные Сереионом на помощь королевской избраннице, гвардейцы получили почетную, но непривычную для себя роль зрителей. Оттобальт пригласил их занять места в партере. Даже Ляпнямисус выбрался из своей каморки и принес королю подносик с личбурберсами, понимая, что тетя Гедвига вряд ли сможет возразить что-либо против этого.

Сковородка – самая большая, нужно заметить, в хозяйстве королевского повара – порхала в крепких Галиных руках, как перышко. Сзади ошеломленных бесумяков тузили разгневанные аквалангисты, которые приняли сторону пышногрудой красавицы против старой карги, напустившей на нее банду каких-то закованных в железо придурков.

– У нас в Бронксе, – пропыхтел Гарри, – был очень популярен правый хук. Вот так.

Рыцарь свалился под ноги королеве Гедвиге.

– Здорово, – откликнулся Билл. – А подводным ружьем по голове – тоже неплохой приемчик. У нас в Чикаго его бы оценили.

– Брыннь! – сказал шлем другого рыцаря.

– Эть, – сказал сам рыцарь, валясь с ног.

– А ну кыш отседова! – сказала Галя, взмахивая сковородкой. – Ироды!

– Хлоп! Дреннь! – сказала сковородка, соприкоснувшись сразу с двумя шлемами.

– Похоже, эта детка росла в Бронксе, – восхищенно молвил Билл.

– Или в Чикаго, – предположил Гарри.

– В атаку! – призвала Гедвига.

Один из рыцарей поскользнулся и проехался животом по каменным плитам пола. Сверху образовалась куча мала.

– Болваны медноголовые! – азартно крикнула Галя. – Поберегись! Зашибу!

– Спасайся! – охнул кто-то, и вскоре неуверенное отступление превратилось в повальное бегство.

– И каргу свою прихватите! – посоветовала воинственная «принцесса». – Пока еще есть что хватать.

– Бальтик! – грозно возопила Гедвига. – Ты позволяешь так обращаться в своем собственном замке с твоей собственной тетей, которая носила тебя на руках, когда ты был маленьким! Тень дяди Хеннерта не вынесет этого! – Голос ее сорвался.

– Дядя небось и стал тенью оттого, что жены не вынес? – полюбопытствовала Галя.

– Бальтик!

– С сегодняшнего дня зови меня Отто, – величественно изрек Оттобальт. – И познакомься с моей невестой, тетя Гедвига. Я женюсь.

Галя зарделась как маков цвет.

– Этот цупитуйчик, – сказал Оттобальт, поворачиваясь к невесте, – дядя Хеннерт вручил мне безо всякой надежды на то, что мне доведется им воспользоваться. Его предлагали только любимым женщинам, а разве наши тети и бабки позволили бы нам жениться по любви, говорил он. Этот цупитуйчик ждал своего часа несколько сотен лет, переходя из поколения в поколение. И дождался…

– Ты даже не знаешь, кто она! – пискнула тетя.

– Королева Упперталя и Зейдерзейских островов, тетя, – важно молвил король. – И советую тебе с почтением относиться к ее величеству.

– Поздравляем, ваши королевские величества! – рявкнули гвардейцы, Сереион и повар Ляпнямисус.

– Похоже, здесь намечается свадьба, Гарри, – заметил Билл.

– Этот увалень не стоит нашей детки, но, по-моему, она счастлива, – откликнулся Гарри. – А это главное.

– Хлюп! – сказал Билл.

– Держись, старина, – посочувствовал Гарри. – Когда я выдавал замуж сестру, я плакал, как ребенок.

– Хлюп! Она мне, как – хлюп! – дочь…

– Да поцелуй же невесту, дубина, – прорычал аквалангист, и Оттобальт прильнул к губам невесты в страстном поцелуе.

– Какой кошмар, – схватилась за голову тетя Гедвига.

В то время как Галя твердою рукою (чем был издревле славен род Наливайко) устанавливала власть Советов в отдельно взятом замке королевства Упперталь, в башне Мулкебы творилось нечто невообразимое.

– Что?! – вопил Мулкеба, адресуясь куда-то в пространство.

– Штурляндик! – орала ему в ответ ведьма Свахерея.

Она забралась уже очень далеко от Дарта и до сих пор не обнаружила никаких следов пропавшего дракона. Сердце бабули разрывалось между чувством долга перед государством и чувством ответственности перед покойной сестрой. Она должна была быть в замке вместе со своей внученькой Галей, а вместо этого носилась на седласой забаске на бреющем полете, заглядывая под всякий пышный кустик в поисках загулявшего ящера.

И вдруг ее, словно громом, поразила ужасная мысль. Она вспомнила, чего не должна была делать ее Галочка, чтобы не нарушить колдовства. Штурляндик! Ни в коем случае нельзя дергать за штурляндик! И Свахерея немедленно связалась с Мулкебой.

Она была слишком далеко, и связь то и дело пропадала. Голос мага звучал как из-под пухлого матраса.

– Нашла?

– Нет! Галю мою найди! Она на прибацуйчике!

– И что?

– Скажи ей, что нельзя дергать за штурляндик!

– Что?

– Не! Дер-гать! Штур-лян-дик!

– Хорошо! Хорошо! Ищи дракона…

Мулкеба потер затылок и тяжко вздохнул:

– Зачем ей дергать за штурляндик? Это опасно… И кстати, где он лежит?

Из старого башмака выглянуло пуховое личико шумнязи Мымчи.

– Штурляндик-то кому понадобился?

– Да вот ведьма наша просит, чтобы ее внучка дернула за штурляндик прямо на прибацуйчике. Надо уважить старую подругу. Она знаешь как радовалась, когда нашла свою девочку. Так что давай ищи.

– А за последствия кто отвечать будет?

– Придумаем, назначим ответственных, – вздохнул Мулкеба. – Как он хоть выглядит, этот штурляндик?

– Глупо выглядит, – ответил Мымча.

Чародей кряхтел, пыхтел, тер ноющую спину, но доблестно копался в самом старом и самом дальнем из своих сундуков в поисках неведомого штурляндика. Он помнил, что когда-то ему подсунули штуковинку с таким странным названием, но для чего она предназначалась и куда он ее запихал во время последней генеральной уборки?.. Позвольте, а когда же он в последний раз делал генеральную уборку? Пятьдесят, нет, семьдесят пять – семьдесят семь лет тому. Да, давненько.

– Под диван загляни, – посоветовал шумнязя. – Там у тебя корзинка со всяким хламом. В ней что-то все время в спину давит.

– Куда? – недоверчиво спросил маг.

– В спину. Сплю я там иногда, – пискнул шумнязя. – И там что-то твердое.

Маг опустился на колени, в сотый раз дав себе крепкое магическое слово наколдовать ковер помягче, и вытащил корзинку из-под своего ложа. Штурляндик действительно был там.

По бокам железного ящичка цвета хаки торчали две ручки. На замке висела пломба, в стеклянном окошке во всей своей красе виднелся штурляндик. На торце красовалась табличка, на которой строгим шрифтом было выдавлено: «В случае необходимости разбить стекло и дернуть за штурляндик».

– Значит, возникла необходимость, – покачал головой Мулкеба. – Но зачем?

– Поторопись, – посоветовал шумнязя. – Там на кухне такое делается, такое делается.

Ну не умел Мулкеба торопиться! Мы об этом много писали. Бег по пересеченной местности не входил в необъятный репертуар мага.

Он ковылял по двору замка, словно пересекал Гунухскую пустыню. Естественно, что он опоздал и отчаянного сражения бесумяков и Гали не видел. С другой стороны, он видел нечто гораздо более важное: король Оттобальт надел смущенной невесте на палец старинный цупитуйчик Хеннертов и наградил ее поцелуем прямо на глазах тети Гедвиги.

Мулкеба не знал слова «революция». А жаль. Лучше все равно не скажешь.

Дождавшись, когда повелитель оторвется от любимой женщины, чародей подошел поближе к молодым и протянул Гале коробочку со штурляндиком.

– Поздравляю, ваше счастливое величество. Поздравляю, королева Галя. Ваша бабушка просила вас непременно дернуть за штурляндик.

– А кто у нас бабушка? – заинтересовался король.

– Свахерея, уппертальская летающая ведьма, – пояснил Мулкеба.

– Ух ты! – восхитился Оттобальт.

– Самая добрая и заботливая на свете, – сказала Галя. – Не то что некоторые. Чего дернуть-то?