Раптом пролунало спільне охання. Таборяни відступили назад.
Спочатку Пайпер подумала, що зробила щось не те. Але потім збагнула, що їхні обличчя вкрило якимось дивним червоним світлом, наче хтось запалив смолоскип позаду неї. Вона обернулась, і їй перехопило подих.
Над головою Лео палало голографічне зображення — вогняний молот.
— Це, — сказала Аннабет, — визнання.
— Що я зробив? — Лео позадкував до озера. Потім він поглянув угору і скрикнув: — Моє волосся горить?
Він пригнувся, але символ, підстрибуючи й хитаючись, прямував за ним — виглядало це так, ніби Лео намагався написати щось полум’ям над своєю головою.
— З цього добра не буде, — пробурчав Бутч. — Прокляття...
— Бутч, стули пельку, — сказала Аннабет. — Лео, тебе щойно визнав...
— Бог, — перервав Джейсон. — Це символ Вулкана, чи не так?
Усі очі втупилися в нього.
— Джейсоне, звідки ти це знаєш? — вимовила Аннабет.
— Я не впевнений.
— Вулкан? — обурився Лео. — Мені навіть «Стар трек»[6] не подобається. Про що ви говорите?
— Вулкан — римське ім’я Гефеста, — промовила Аннабет, — бога ковалів та вогню.
Вогняний молот згаснув, але Лео й надалі лупцював повітря, наче боявся, що символ його переслідує.
— Бог чого? Хто?
Аннабет повернулася до хлопця з луком.
— Віллє, не міг би ти взяти Лео та влаштувати йому екскурсію? Познайом його із сусідами з Дев’ятого Будиночка.
— Добре, Аннабет!
— Що за Дев’ятий Будиночок? — запитав Лео. — І я не з Вулкана!
— Ходімо, пане Споку, я вам усе поясню, — Вілл поклав руку Лео на плечі й повів його до будиночків.
Аннабет знову поглянула на Джейсона. Зазвичай Пайпер не подобалося, коли інші дівчата цікавилися її хлопцем, але Аннабет начебто не цікавила його привабливість. Вона розглядала його так, наче він був заплутаним кресленням. Урешті вона промовила:
— Простягни руку!
Пайпер подивилася на те, що роздивлялась Аннабет, і не повірила своїм очам.
Джейсон зняв куртку після занурення в озеро, залишивши руки відкритими, — на внутрішній стороні правого передпліччя він мав татуювання. Як вона могла не помітити його раніше? Вона дивилася на руки свого хлопця безліч разів.
Татуювання не могло з’явитися щойно, до того ж воно було темним і чітким — не помітити таке неможливо. Це була дюжина прямих ліній, схожа на штрих-код, над якими нависав орел з літерами SPQR.
— Ніколи не бачила таких символів, — промовила Аннабет. — Звідки вони в тебе?
Джейсон похитав головою.
— Я вже дуже втомився це повторювати, але я не знаю.
Інші таборяни посунулися наперед, намагаючись глянути на татуювання Джейсона. Символи, здавалося, дуже їх переймали — не менш ніж оголошення війни.
— Вони наче випалені на твоїй шкірі, — зауважила Аннабет.
— Так і є, — відповів Джейсон. А потім він затремтів, ніби в нього заболіла голова. — Тобто... я так уважаю. Я не пам’ятаю.
Ніхто не промовив жодного слова. Було зрозуміло, що таборяни бачать у Аннабет головну. Вони чекали на її вирок.
— Йому потрібно йти просто до Хірона, — вирішила Аннабет. — Дрю, не могла б ти...
— Залюбки, — Дрю обвила руку Джейсона. — Сюди, солоденький! Я познайомлю тебе з директором. Він... цікавий чолов’яга.
Вона чванливо поглянула на Пайпер і повела Джейсона до великого синього будинку на пагорбі.
Натовп почав розходитись. Залишилися тільки Аннабет і Пайпер.
— Хто такий Хірон? — запитала Пайпер. — Джейсон у якійсь біді?
Аннабет завагалася.
— Чудове запитання, Пайпер! Ходімо, я влаштую тобі екскурсію. Нам час поговорити.
IV ПАЙПЕР
Пайпер швидко зрозуміла, що серцем Аннабет була не на екскурсії.
Вона розповідала про різні приголомшливі речі, що пропонував табір: магічну стрільбу з лука, їзду на пегасах, лавову стіну, битви з чудовиськами. Однак сама вона не виявляла жодного захоплення, наче її розум був деінде. Вона вказала на відкритий обідній павільйон з видом на протоку Лонг-Айленд (саме так, Лонг-Айленд, що в Нью-Йорку; настільки велику відстань вони подолали на колісниці). Аннабет пояснила, що Табір напівкровок здебільшого був літнім табором, хоч деякі- діти жили тут протягом усього року, а зараз вони прийняли так багато таборян, що тепер тут завжди людно, навіть узимку.
«Цікаво, хто керує табором?» — подумала Пайпер. І звідки вони знають, що Пайпер та її друзям тут місце? Чи доведеться їй жити тут постійно? І чи виявиться вона в чомусь вправною? Чи обов’язково битися з чудовиськами?
6
«Стар трек» (від англ. Star Trek) — культовий серіал про космічні подорожі. Один з головних героїв серіалу, Спок, був з планети Вулкан. —