Выбрать главу

— Даниэль Беллок. Сыщик. Он же повар. Он же предатель.

— Предатель?!

Я утвердительно киваю. Хмурый сокрушенно разводит руками и усмехается, затем подсаживается к нам. Он внимательно изучает Мартина; судя по всему, интерес обоюдный. Пока они пялятся друг на друга, Конрад вводит меня в курс событий.

— С рынка я поехал прямо домой, но душа у меня, конечно, была не на месте. По здравом размышлении я сообразил, что отыскать Атри ты могла только с помощью Мартина. Но в таком случае Мартину угрожает опасность, ведь он оказался нежелательным свидетелем ее гибели. Я потолковал с ребятами, и мы решили взять на себя его охрану. И не зря. Под вечер в палату заявился какой-то тип в зеленом больничном халате, и этот олух подчинился ему по первому слову. Уселся в кресло-каталку, а гад в халате и покатил его прямо к автостоянке. На дежурстве были как раз мы с Фанни. Долго околачивались без дела в коридоре, на нас уж сестры коситься стали. Потом смотрим — Мартина везут, ну и мы рванули следом. Нам сразу показалось подозрительным, что халат у «санитара» наброшен на плечи, да и левая рука вроде как забинтована. Мартин — о нашем присутствии он даже не подозревал, — очутившись за порогом больницы, начал проявлять беспокойство, и мы испугались, как бы «санитар» не оглушил его, если станет трепыхаться. Тогда Фанни подкатилась к этому типу с какими-то дурацкими расспросами, и тот с ходу клюнул на нее, только что не разложил тут же, среди припаркованных машин. Фанни вызвалась помочь ему катить кресло, а Мартин наконец-то заткнулся, видно смекнул, что дело неладно. В общем, Фанни отвлекла внимание и тип в зеленом халате подкатил Мартина к припаркованному «опелю». В потемках, да одной рукой он никак не мог попасть ключом куда надо, а пока возился с ключом, я подобрался к нему сзади и шандарахнул по башке. Думал, отключится, но башка оказалась дубовая. Тут и Мартин помог из своего инвалидного кресла. Фанни тоже не зевала, так что втроем мы наконец управились. Затолкали его под соседнюю машину, а сами на «опеле» примчались сюда. Сидим и тебя дожидаемся. Где ты пропадала?

Я смотрю на эту троицу, словно впервые вижу. У Фанни по-прежнему такой вид, будто того и гляди уснет со скуки. Стройное, мускулистое тело Конрада угадывается даже под одеждой; лицо его, невыразимо печальное, приобрело вдруг почти мужскую чеканность. А Мартин совсем не выглядит больным, словно и не было тех ужасных часов, когда врачи сомневались, сумеют ли отвоевать его у смерти. Щеки его покрылись нежным пушком. Братец кажется несколько утомленным, и если бы не загипсованная рука, то и не догадаться, что он совсем недавно побывал в переделке. Мне даже мерещится язвительная усмешка, на миг мелькнувшая в его глазах, но поручиться не могу.

Так и подмывает признаться, что я, например, не способна на храбрость, какую проявили они сегодня вечером. Сонную девицу я охотнее всего заключила бы в объятия… словом, меня осеняют идеи, совершенно непригодные для реализации. В результате я решаю возмутиться:

— Помнится, вы обещали сидеть тихо и не рыпаться, а сами что вытворяете? Захотелось схлопотать по уху?

Мартин раздраженно машет здоровой рукой:

— Заткнись! Тошно слушать…

Но я не в силах сдержать терзающий меня вопрос:

— Что же теперь с вами будет?

— А что, по-твоему, с нами должно быть? — взвивается на дыбы Конрад. — Лучше бы объяснила, что же все-таки произошло? Кто этот тип, который выдавал себя за санитара? Как видишь, вопросов у нас тоже навалом.

Я достаю бокалы и всю имеющуюся в доме выпивку. Хмурого я по-прежнему демонстративно не замечаю; впрочем, он тоже старается держаться в тени. Разлив коньяк в четыре бокала, угощаю ребят.

Конрад, наконец-то угомонившись, усаживается в кресло.

— Дело это довольно запутанное, но, коль скоро тебя интересует, попытаюсь изложить в общих чертах, — говорю я и пересказываю историю мотоциклистов-налетчиков, умалчивая о роли Атри и старшего Хольдена. Пусть уж я буду козлом отпущения и ребята думают, будто Мартин попал в переплет исключительно по моей вине. Однако к концу рассказа понимаю, что кое-какие подробности все же не утаить. — Видишь ли, Конрад, с делом Атри мне почти удалось разобраться. Остается только доказать вину убийцы.

Конрад таращится на меня, как на инопланетянку.

— Доказа-ать?! Выходит, ты знаешь, кто это сделал?

Я утвердительно киваю.

— Тогда каких тебе еще доказательств надо?

— А что ты станешь делать без доказательств?

— Так я тебе и сказал!

— Друг мой, времена кровной мести давно миновали.

— Брось молоть чепуху! Похищение Мартина, по-твоему, не кровная месть? А гибель Атри? Напрасно ты держишь нас за круглых идиотов! Знаешь, что означает ее располосованный рот? Это же визитная карточка убийцы! Атри убили, потому что ей были известны чьи-то тайны и она не пожелала держать язык за зубами. Думаешь, если я с утра до вечера гоняю на мотоцикле, то уж и до двух считать не умею?