Выбрать главу

Они уселись в машину, один солдат занял место за рулем, а остальные расселись в грузовик. Алекс видел, как машина с зомби дважды мигнула фарами, и тогда колонна из двух автомобилей тронулась с места.

До аэропорта добрались в тишине и без происшествий. По дороге их даже не думали остановить, хотя полицейские, встречающиеся им на пути, провожали колонну взглядом. Так и добрались.

Выехали прямо к взлетным полосам, поближе к личному самолету Андерсона, на котором в Нью-Йорк и прибыл Максимофф. Все вышли из машин.

Разминая ноги и шею, Гаррисон потоптался на месте и снова закурил, предложил сигарету Алексу, но тот вежливо отказался, вытаскивая из кармана свою пачку.

- Вот и приехали, - констатировал Гаррисон, затягиваясь крепким табаком. – Надеюсь, мертвяки не пожрут твоих пилотов.

- Если только твои люди их надежно закрепят.

- Об этом не беспокойся. Они знают свое дело.

Максимофф немного помолчал, а затем задал волнующий его вопрос.

- Почему ты на это согласился?

Гаррисон удивленно поднял на него глаза. Он не спешил отвечать. Смакуя дым, он выдохнул, облизнулся и сказал:

- А ты почему на это согласился?

Максимофф молчал. Он вроде и не соглашался, а вроде и все равно этим занимается. У него нет выбора. Хотя у него всегда есть шанс отказаться от контракта и уйти со службы. Андерсон отпустит его, как бы ему ни хотелось удержать около себя русского.

- Из-за денег, да? – спросил Максимофф.

- Деньги сейчас решают все. Сам знаешь.

- Это же был не приказ, это твое решение. Доставить нам зомби.

- Именно.

Гаррисон теперь выглядел напряженным. Его определенно раздражал этот разговор, потому что он не понимал, к чему клонит Максимофф.

- А как насчет того, чем это может обернуться?

- Это уже не мое дело, - отрезал Гаррисон. – Я выполнил свою часть, я доставил товар, остальное – сугубо ваши проблемы.

- Если эта зараза поползет по миру, это будут наши общие проблемы.

- Не впутывай меня в это. Я свое дело сделал, дальше вы сами несете ответственность за безопасность всего мира.

Гаррисон был раздражен. Максимофф заметил это по его глазам и дерганным движениям. Теперь капитан не наслаждался табаком, а глубоко затягивался и тут же выдыхал дым резко и нервно.

- И плевать я хотел на все, что случится в Лас-Вегасе. Моя работа здесь окончена.

С этими словами Гаррисон бросил окурок прямо на земли и, не приминая тот подошвой, пошел к самолету, куда солдаты уже заталкивали зомби.

Максимофф снова занервничал. У охраны аэропорта могли возникнуть вопросы, когда они увидят, как мужики в военной форме насильно заталкивают странно одетых людей в самолет. Но, к счастью, к ним никто не вышел с претензиями, никто не попытался разобраться в том, что происходит, поэтому Алекс поспешил за разозленным офицером.

- Все готово, капитан.

И зомби были загружены, пилоты уже на своих местах.

- Удачной дороги, Максимофф, - не слишком дружелюбно пожелал Гаррисон, и Алекс только кивнул.

Он поднялся по трапу в самолет, закрыл дверь и уселся на свое место. В грузовом отсеке слышалось шуршание, перезвон металла и иногда доносилось рычание.

Самолет тронулся, разогнался на взлетной полосе и наконец оторвался от земли. Снова замаячил город, облака, и Максимофф откинулся на спинку кресла. Стюардесса, сопровождавшая его, поднесла виски и спросила не нужно ли что-от еще. Алекс попросил принести ему обед, и девушка уже собиралась уходить, как замялась, сделав пару шагов.

- Что случилось? – спросил Максимофф.

- Там… В грузовом отсеке… - мялась стюардесса. – Что?

- Ничего особенного, не обращай внимания, - отмахнулся Алекс.

- Там зомби?

Максимофф посмотрел на девушку внимательно, а затем спросил:

- С чего ты это взяла?

- Я видела, когда их загружали…

Алекс вздохнул, потер переносицу и снова поднял взгляд на девушку.

- Да, там они. Но откуда ты знаешь о зомби?

- Так уже по телевизору передавали. Я смотрела новости.

- Новости? – Алекс удивился. Неужели он пропустил выпуск. Видимо, пока был в порту.

Он быстро набрал в интернете новости о зомби и сразу же попал на множество статей и целое видео. Он включил выпуск. Там мужчина в строгом сером костюме на фоне большого экрана вещал что-то о ДТП или других событиях, и Алекс перемотал видео еще на несколько минут. И тогда он увидел.

- Ученые обнаружили смертельный вирус на острове недалеко от границ с Мексикой, - вещал ведущий новостей, - сейчас проводятся исследования вируса на предмет его свойств и возможной опасности для человечества.

Максимофф поставил видео на паузу и задумался. Государство действительно выпустило эту новость на федеральные каналы, заявило о существовании вируса не только на всю страну, но и на весь мир. Что теперь грозит человечеству, когда о мертвецах знают все, когда мертвецы уже на материке? Всемирная паника? Карантин?