Выбрать главу

Возникла за тобой, как тень. —

Прости, что я была не рядом.

И каждый час и каждый миг

неумолкающим набатом

Ты должен слышать этот крик:

«Прости, что я была не рядом!

Прости, что годы не спасти,

Как незаполненные соты…

За все бессонницы прости,

За все невзятые высоты.

И поздней встречи торжество,

Что на губах осядет ядом —

Прости! Но более всего

Прости, что я была не рядом…

Первого сентября на вокзале Кинг-Кросс знаменитый Гарри Поттер со своей семьей провожал своего сына Джеймса в школу. Альбусу вызов в Хогвартс предстоял в следующем году, а пока он с любопытством оглядывался по сторонам.

— Мистер! Подождите, мистер! — за ними устремилась какая-то женщина.

Гарри устало закатил глаза. Прошло уже восемнадцать лет после войны, а его до сих пор преследуют любопытные, благодарные и прочие-прочие-прочие назойливые личности. И когда они уже оставят его в покое? Джинни лишь улыбнулась и нежно сжала его руку.

— Да подождите же! Мне надо с вами поговорить! — женщина не унималась, а шла следом, догоняя.

Никакого желания общаться с ней Гарри не испытывал, поэтому прибавил шаг, пытаясь быстрее проскользнуть к барьеру.

— Да стойте вы! — в голосе женщины послышалось отчаяние, и она схватила его за плечо.

Гарри остановился и развернулся, Джинни и дети — тоже. Джинни смотрела на бесцеремонную нахалку сузившимися глазами, дети — с любопытством. Сам Гарри замер, ошарашенный.

— Откуда я вас знаю? — прошептала женщина, глядя в его глаза.

— Карла?.. Карла Найт? — Гарри не верил своим глазам.

В памяти всплыла последняя их встреча: он сбил ее с ног, когда она убегала с Пожирателями, убив Дамблдора. Девушка тогда обернулась, подняла свою палочку и сказала, словно хлыстом ударила:

— Бьешь в спину, Поттер? — а потом ее поглотила земля.

Воспоминания об этом моменте всегда отравляли ему жизнь. Впоследствии из воспоминаний Снейпа он узнал и о ее роли в смерти директора, и о ее проклятии. Он казнил себя за тот роковой миг, когда остановил ее, спровоцировав завершение последнего посвящения…

Все эти воспоминания вмиг ожили у него перед глазами, когда он увидел странную женщину. Карла изменилась не в лучшую сторону — худая женщина с бледным лицом и темными кругами под глазами, волосы стали невзрачно серыми, глаза словно потухли. Вроде женщина еще красивая, в темном длинном изысканном платье, а производит впечатление тени, а не живого человека.

— Как вы меня назвали? — с недоумением спросила она.

Гарри нахмурился. Что-то здесь было не так. Он оглянулся на жену, словно прося ее о помощи. Джинни, его любимая милая Джинни, как всегда все сразу поняла.

— Джеймс, Альбус, пойдемте, папе надо поговорить. А я пока провожу вас и посажу на поезд, — они ушли.

— Пойдемте со мной, — кивнул Гарри женщине. — Нам надо поговорить. Позвольте вашу руку?

Она нерешительно протянула ему руку. Гарри обхватил тонкое запястье и трансгрессировал к дому.

— Что произошло? Где мы? — удивленно вскрикнула женщина.

— Мы возле моего дома. Я приглашаю вас в гости.

— Но как мы здесь очутились?

— Я перенес вас сюда.

— Что значит, перенес? — подозрительно сверлила она его взглядом.

— Прошу вас, мэм, не будем стоять на пороге. Давайте пройдем в дом, и я вам все расскажу.

Внезапно она как-то сникла и позволила увести ее в дом. Приведя ее в гостиную, Гарри усадил гостью в кресло. Женщина молчала, оглядывая все вокруг рассеянным взглядом.

— Подождите меня, я сейчас вернусь, — сказал Гарри и вышел в кабинет.

Ему срочно надо связаться с Джорджем, причем немедленно! Тот лучше всех знал Карлу Найт. Сова не успевала, поэтому Гарри отправил патронуса с сообщением. Затем он прошел на кухню и приготовил чай. Когда он вернулся в гостиную, женщина все так же сидела в кресле. Взгляд ее был пуст и направлен в никуда. И лишь руки ее, крепко сцепленные, выдавали волнение.

— Чаю? — предложил Гарри.

Она очнулась от раздумий:

— Ах да, спасибо… Вы простите меня, может я вела себя несколько бесцеремонно, но…

— Ничего все в порядке.

— Меня не покидает чувство, что я вас очень хорошо знаю. Но я ничего не помню. Это такое странное состояние, я никак не могу…

Зеленым пламенем вспыхнул камин и из него вышел Джордж Уизли.

— Гарри, я получил…

Женщина вскрикнула от ужаса и подскочила, опрокинув кружку с чаем. Джордж с недоумением повернулся к ней и ошеломленно замер.

— Карла… — прошептал он, придя в себя через минуту и делая шаг к ней.

— Не подходите! — закричала она, выставив руки, словно отталкивая его. — Что происходит?! Я ничего не понимаю! Это… это просто кошмар какой-то! Кто вы такие? Зачем вы меня сюда привели? Что тут, черт возьми, вообще происходит?!

Мужчины с недоумением переглянулись.

— Карла, это ты? — спросил Джордж, не делая больше попыток приблизиться.

Женщина на миг закрыла глаза и потерла виски.

— Давайте все по порядку. Что это за место?

— Это мой дом, — ответил Гарри.

— Хорошо, как мы очутились здесь?

— Мы трансгрессировали, — отозвался он с недоумением, как можно не знать таких простых вещей.

— Мы транс… что сделали? — озадаченно попыталась повторить она.

— Трансгрессировали, мгновенно переместились из одного места в другое.

— Так, ладно, с этим потом разберемся, — она махнула рукой, так, видимо, ничего и не поняв, и повернулась к Джорджу. — А вы как тут очутились?

— По каминной сети. С помощью Летучего пороха, — с готовностью ответил тот.

— У меня такое чувство, что или вы оба надо мной издеваетесь, или я схожу с ума…

— Карла, неужели ты ничего не помнишь? Что с тобой произошло?

Женщина взмахнула рукой.

— Вот-вот. Вы уже в который раз называете меня этим именем… Почему? — она смотрела Джорджу в глаза. Внезапно обрывки каких-то мыслей шевельнулись внутри. — Подождите… Мне кажется, что я вас тоже знаю…

Она умолкла и молчала пару минут, внимательно разглядывая его.

— Ты Джордж, — вдруг четко сказала женщина, а потом добавила менее уверенным тоном, — по крайней мере, мне так кажется…

Тот радостно улыбнулся:

— Да, я Джордж, ты права. Вспомнила меня?

Она устало опустилась в кресло, бессильно положив свои руки на подлокотники, и откинулась назад, закрыв глаза.

— Я так устала, — прошептала женщина. — Я ничего не помню. Все мое прошлое покрыто мраком, а я никак не могу его разогнать…

— Расскажи, что с тобой случилось, — попросил Джордж, усаживаясь на диван недалеко от нее.

Гарри опустился в кресло напротив них…

***

— Ох, Грег, как тут красиво! Спасибо, что привез меня сюда, — совсем молоденькая девушка в воздушном светлом платье радостно обнимала высокого блондина спортивного телосложения. — Для чего это было построено, знаешь?

— На самом деле, никто точно не знает, Лина. Есть много версий. И что это древняя обсерватория, и что это календарь, вроде календаря Майя. Есть версия, что это место для захоронения…

Парочка брела между камнями Стоунхенджа, взявшись за руки.

— Грег, а там что? — за одним из камней девушка увидела на земле что-то темное.

— Не знаю, — нахмурился парень. Он отпустил свою спутницу и решительно направился в строну темного предмета. Оказавшись в центре круга, он наклонился и увидел, что непонятный темный предмет — это девушка в черном платье. Она была без сознания, лицо ее было бледным. Она лежала, раскинув руки, словно разбившаяся птица крылья.

Лина закричала. Парень метнулся к спутнице:

— Тише, она жива. Ей, видимо стало плохо. Нужно вызвать врачей…

— Я ее не знаю, вижу в первый раз. Мы гуляли, рассматривали камни, а потом увидели что-то темное в центре Стоунхенджа. Я подошел и увидел эту девушку, — рассказывал парень инспектору. — Как она?