Выбрать главу

– В США все стаи следуют Марроку, титулу, взятому от имени одного из рыцарей короля Артура, который был оборотнем. Маррок и его стая контролируют всех оборотней в Северной Америке.

— Нас больше? он спросил.

Я кивнула. – Может быть, целых две тысячи в США, пять или шестьсот в Канаде и около четырехсот в Мексике.


— Ты знаешь, чего они от тебя хотели? — поспешно спросила я.

– Они сказали мне, что ищут лекарство. Они продолжали подкладывать мне в еду всякие штуки — я чувствовал их запах, но я был голоден, поэтому все равно ел. 

— Снаружи, когда ты говорил с ними, ты сказал, что у них есть такие же, как вы?

Он кивнул. – Меня держали в клетке в полуприцепе. В нем было четыре клетки. Сначала нас было трое, девочка примерно моего возраста и мужчина. Человек не говорил по-английски. Мне это звучало как по-польски, но могло быть и по-русски или что-то в этом роде. Однажды я проснулся и уже был один.

– Наркотики не действуют на оборотней, — сказала я ему. –У вас слишком высокий метаболизм.

– Это сделали,– сказал он.

Я кивнула. — Я тебе верю. Им не следовало. Ты сбежал?

– Мне удалось измениться, пока они пытались дать мне что-то еще. Я мало что помню об этом, кроме бега.
 

Он кивнул. — Однако я не смог найти их снова. Я не помню всего, что происходило, когда… — Его голос оборвался.



– Когда ты волк,  память придёт с опытом и контролем, по крайней мере, так мне говорили.

С характерным для дорогих двигателей тихим урчанием к гаражу подъехала странная машина.

– Что случилось? — спросил он, когда я встала.

— Разве ты не слышишь машину?

Он начал мотать головой, но потом остановился. — Я… да. Да, я знаю.

– Есть преимущества в том, чтобы быть оборотнем, — сказала я. – Одним из них является способность слышать и чуять запах лучше, чем другие. – Я встала. – Он поворачивает на стоянку. Я собираюсь выглянуть и посмотреть, кто это.

– Возможно  это парень, которому ты звонила.

– Альфа. – Я покачала головой. – Это не его машина.

Глава 7

Я проскользнула через офис и осторожно открыла наружную дверь, но запах духов и трав, витающий в ночном воздухе, сказал мне, что с нами все еще в порядке.

Темный «кадиллак» растянулся на тротуаре сразу за автобусом Стефана. Я толкнула дверь до упора, когда шофер в форме приподнял передо мной свою шляпу, затем открыл заднюю дверцу машины и увидел пожилую женщину.

Я снова заглянула в офис и позвонила: – Все в порядке, Мак. Просто команда по уборке.

Держать людей в неведении о магии, живущей среди них, — специализированный и прибыльный бизнес, и стая Адама держала на гонораре лучшую ведьму Тихоокеанского Северо-Запада. Слухи о происхождении Елизаветы Аркадьевны Вишневецкой и о том, как она оказалась в Трехградье, менялись каждую неделю. Я думаю, что она и ее выводок внуков и правнуков поощряли более возмутительные версии. Все, что я знала наверняка, это то, что она родилась в Москве, Россия, и жила в Трехградье не менее двадцати лет.

Елизавета поднялась из глубины большого вагона со всем драматизмом прима-балерины, раскланивающейся с ней. Фотография, которую она сделала, стоила всей драмы.

Она была почти шести футов ростом, кожа да костей, с длинным изящным носом и серыми проницательными глазами. Ее стиль одежды был чем-то средним между бабушкой и Бабой Ягой. Слои богатых тканей и текстур спускались к ее икрам, все они были покрыты длинной шерстяной накидкой и потертым шарфом, обернутым вокруг ее головы и шеи. Ее наряд не был аутентичным, по крайней мере, ни для какого периода или места, о которых я слышала, но я никогда не видела никого достаточно храброго, чтобы сказать ей об этом.

— Елизавета Аркадьевна, добро пожаловать, — сказала я, проходя мимо автобуса и останавливаясь у ее машины.