– Ну хорошо, – смахивая пот со лба, говорит он. – Если не видели, то и ничего, правда ведь?
– Конечно.
– Ох, и не по возрасту мне такие волнения…
– Да что ты говоришь? Ты дядька еще в соку.
– Ты так считаешь? Может, тогда…
– И не мечтай. Найдешь себе тихую старушку.
– Старушку? Обижаешь! Не нужны мне, поэту, старушки.
– А что тебе, молодуху? На кой она тебе, голодранцу?
Вот так разговаривая, мы оказываемся перед красной дверью, укрывшейся в тени деревьев.
__________
[1] Стилет – кинжал с тонким и узким клинком, в классическом варианте не имеющий заточки. Проще говоря, боевое шило.
[2 ]Билл Сайкс – персонаж романа Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста», грабитель и убийца, Феджин, или Фейгин – персонаж того же романа, предводитель шайки воров.
[3] Ким-пять-с-плюсом (Kim Possible, 2002 – 2007) – американский приключенческий мультсериал о девушке-акробатке, спасающей мир от различных неприятностей.
[4] «Полвека поэзии» – мемуары Лютика, персонажа серии книг Анджея Сапковского о ведьмаке Геральте.
Глава 5. …сорвать цветок невинности
– И не стыдно тебе? – уперев руки в бока, спрашивает маман. Как ее там? Лизанька? Полноватая женщина небольшого роста. Про таких говорят – домашняя. Кумушка, единственным предназначением которой является печь пирожки и с умилением глядеть на бородатого мужа-фермера в пропотевшей майке, опрокидывающего кружку с пивом. На владелицу борделя как-то не тянет – не накрашенная, в самом обычном ситцевом платье, в шелковой накидке. То, что она все же штучка не простая, выдают слишком уж громкий и властный голос и злобно прищуренные глазки. Так и стреляют, так и стреляют! Лис прямо скукоживается весь. Даже жалко его становится.
– Ну прости меня, Лизанька… – оправдывается менестрель и тянется ее поцеловать, но она останавливает его на полпути жестом, не сулящим ничего хорошего.
– Сколько я тебя просила, чтобы ты не называл меня так! Мне твои рогульские ругательства уже поперек горла, знаешь ли!
– Прости, Лизэ́, прости.
– И потом, что это было там, на улице? – тут сурового взгляда удостаиваюсь и я. Знаете, так смотрят, когда хотят сказать: «за каким ты привел сюда эту шалаву?», но приличия не позволяют.
Но я видала таких истеричек в гробу. В последовавшей битве взглядов я выхожу победительницей, но Лису достается.
– Подлец! – Лизэ отвешивает менестрелю звонкую пощечину. – От тебя одни беды! Кто она такая? Признавайся! Кто такая?
И она туда же. Что, совсем на парня не похожа? Жопа, что ли, здорова? Или рыжая грива выдает? Вот опять, как ни прячь, непослушные локоны так норовят вылезти наружу. Эх, придется состригать…
– Долго рассказывать, Лизэ…
– А я никуда не тороплюсь.
– Скажем так, ласточке…
– Ласточке? – чуть не задыхается Лизэ от возмущения. – Ты называешь ее ласточкой? Ах ты паршивец! Ничего святого у тебя нет! Да как ты можешь! Ты так каждую свою прелестницу называешь? Или только тех, кто с рыжими волосами…
Я не выдерживаю и вмешиваюсь.
– Послушайте меня, голубки! Может потом пособачитесь, а? Если хочешь знать, как тебя… а, да! Лизэ. Если хочешь знать, это я вырубила тех парней на улице.
– Вырубила? Это еще что значит?
– Побила, милая моя, побила, – поспешает с объяснениями Лис. – Причем голыми руками. Трех вооруженных до зубов головорезов! Ты бы видела! Это было что-то! Дело в том, Лизэ, очаровательная моя супружница, что Лео – так ее зовут – есть воительница с каких-то далеких краев. Настоящая воительница, вот представь себе! Она попала в беду и ищет пристанища… Что с тобой, Лизанька?
Лизэ деланно закатывает глаза, приставляя ладонь ко лбу.
– О Таб Великий, о архангелы, о святые угодники! – причитает она. – Глядите, глядите как юный Лёр, наш преподобный пророк, проливает слезы, глядя на грехи наши…
– Ну прошу тебя, ненаглядная… – заламывает руки Лис.
– Ты привел в мой дом ведьму! О, я так и знала, так и знала, что этот день когда-нибудь настанет! Не в добрый час я повстречала тебя, не в добрый час связалась с тобой! Впустил в мое жилище, к моим девочкам, настоящее отродье… Что с нами будет, что с нами будет!..
– Цветочек, ангелочек, возлюбленная…
– Мало того, что тебя и так ищут люди Блуда, так ты еще и…
– А вот тут надо бы тебе помолчать, дорогая, – спохватывается Лис, хватает супругу в охапку и уводит в комнату, прикрывая за собой дверь ногой. Оттуда сразу же слышится плаксивый бубнеж плутоватого менестреля, прерываемый фальшивыми взвизгиваниями не менее шельмоватой бордельмаман.