Выбрать главу

Миссис Линкрофт въехала в мощеный внутренний двор.

— Здесь два двора, — сказала она, — нижний и верхний. — Она показала рукой на четыре высоких стены, окружавших его. — Там в основном живут слуги, — продолжала она, потом кивнула в сторону арки, через которую я мельком увидала ведущие вверх каменные ступени. — Над этими воротами находятся спальни девочек, а в верхнем дворе живут остальные члены семьи.

— Да, огромный дом, — сказала я.

Она рассмеялась.

— Еще убедитесь, какой он огромный. Конюшня здесь. Так что выходите, а я позову грума, а потом провожу вас в дом и представлю. Багаж скоро привезут. Я как раз успею приготовить чай. Отведу вас в классную, там вы познакомитесь с девочками.

Она завела бричку в конюшню, а я осталась во дворе. Воцарилась тишина, и, оставшись одна, я ощутила себя в прошлом. Сколько веков этим стенам? четыре… пять? Я взглянула вверх. Два скрытых водостока угрожающе выступали из стены прямо надо мной. Готическая резьба на трубах выглядела исключительно изящной и рядом с гротескными фигурами. Дубовые двери, а их было четыре, обиты массивными гвоздями. Я смотрела на окна со свинцовыми стеклами и думала о людях, живущих там, за ними.

Я стояла словно загипнотизированная, пока меня не охватило другое чувство. Непонятно почему, но мне вдруг захотелось бросить все и убежать, уехать обратно в Лондон, написать в Париж своему преподавателю музыки и выпросить для себя еще один шанс. Может, это чувство появилось из-за злобного выражения на мордах каменных существ, выступающих из стен, а может, из-за мертвой тишины, давящей атмосферы прошлого, которая увлекала меня из нынешнего времени куда-то в ушедшие века. Я представила, как Рома входит через ворота во двор, требует встречи с сэром Вильямом и спрашивает, действительно ли он считает, что его парк и деревья важнее истории. Бедная Рома. Если бы он не дал тогда разрешения, может быть, она осталась бы жива.

Казалось, дом ожил и эти гротескные фигуры перестали быть просто каменными изваяниями. Может, так подействовали тени в окне над вторыми воротами? Там спальни девочек, сказала миссис Линкрофт. Возможно. Но ведь вполне естественно, что мои ученицы, любопытствуя, решили посмотреть на новую учительницу, пока она их не видит.

Я вспомнила, что никогда раньше не была внутри такого старинного дома. Это обстоятельства привели меня сюда. “Рома, — прошептала я, — где ты, Рома?”

Мне казалось, водостоки смеются надо мной. Я чувствовала какое-то предостережение, словно что-то останавливало меня, говоря: “Беги отсюда, а то тебе придется плохо”. Но вместе с этим ощущением пришла и странная уверенность, что разгадка исчезновения Ромы таится в этом доме.

Чистое безумие, убеждала я себя, так, как это делала бы Рома. Уж она бы посмеялась над такими мыслями. А Пьетро непременно поддержал бы ее, заявив, что во мне все еще жив романтик, который иногда выглядывает из-под маски светской сдержанности.

Появилась миссис Линкрофт, и от ее фигуры повеяло таким спокойствием, что мои фантазии тут же улетучились.

В самом деле, продолжала я уговаривать себя, я ведь приехала сюда не столько для того, чтобы решить загадку исчезновения Ромы, сколько заработать на приличную жизнь, приобрести хоть какую-то уверенность в завтрашнем дне. Коль скоро я приняла такое завершение своих честолюбивых устремлений и смотрела на свой поступок как на практичный и весьма здравый шаг, то уж следовало более разумно расценить и всю ситуацию.

Миссис Линкрофт повела меня через вторые ворота, над которыми были окна классной. Я задержалась, чтоб прочесть надпись.

— Ее трудно разобрать, — сказала она. — Это на средневековом английском. “Страшись Бога и почитай Короля”.

— Благородная мысль, — заметила я.

Она улыбнулась и сказала:

— Осторожнее на ступенях. Они крутые и кое-где истерты.

Я насчитала двенадцать ступенек, ведущих в верхний двор; он оказался больше нижнего и огорожен высокими серыми стенами. Я заметила окна со свинцовыми стеклами, водосточные трубы и сложный узор на водостоках.

— Сюда, — произнесла миссис Линкрофт и с усилием толкнула тяжелую дверь.

Мы очутились в огромном зале длиной около 60 футов со сводчатым потолком и четырьмя большими окнами-амбразурами. Маленькие стекла на больших окнах вставлены так, что в зале лежали темные тени, хотя был полдень. В одном конце зала находился помост, на котором стоял рояль, в другом конце находилась галерея для оркестра. Около галереи была лестница и два арочных прохода, за которыми я заметила темный коридор. На беленых известью стенах висело оружие, а у подножия лестницы стояли рыцарские доспехи.