Зарубежная литература для детей, Сказки народов мира
Козлёнок, который умел считать до 10 [= Про козлёнка, который умел считать до десяти; Козлёнок, умевший считать до десяти; Козлёнок, который умел считать до десяти] [1992] [худ. С. Чадов]
Стихотворный перевод сказки Прёйсена.
Жил-был козлёнок, который умел считать до десяти. Никто из зверей его умения не ценил, пока все...
![Козлёнок, который умел считать до 10 [= Про козлёнка, который умел считать до десяти; Козлёнок, умевший считать до десяти; Козлёнок, который умел считать до десяти] [1992] [худ. С. Чадов]](https://www.rulit.me/data/programs/images/kozlyonok-kotoryj-umel-schitat-do-10-pro-kozlyonka-kotoryj-u_804298.jpg)
![Берег на костях [Ein Fall für dich und das Tiger-Team: An der Knochenküste]](https://www.rulit.me/data/programs/images/bereg-na-kostyah-ein-fall-fur-dich-und-das-tiger-team-an-der_510360.jpg)





![Что это было? [худ. Ф. Лемкуль]](https://www.rulit.me/data/programs/images/chto-eto-bylo-hud-f-lemkul_912790.jpg)

![Сто один способ заблудиться в лесу [Иллюстрации Саши Ивойловой]](https://www.rulit.me/data/programs/images/sto-odin-sposob-zabluditsya-v-lesu-illyustracii-sashi-ivojlo_384475.jpg)