Язык:
Формат:
только полные версии  
О переводах романа Теккерея «Vanity Fair» в «Отечественных записках» и «Современнике»
Критика, Публицистика

О переводах романа Теккерея «Vanity Fair» в «Отечественных записках» и «Современнике»

Язык: русский
полная версия

«М. Г. В восьмой книжке «Современника» на нынешний год, в отделе библиографии, я прочел, не без некоторого изумления, довольно длинную...
По и Лавкрафт
Критика

По и Лавкрафт

Язык: русский
Год: 1973
полная версия

«Рое and Lovecraft» © 1973 by Robert Bloch Перевод на русский язык, примечания: © 1994 А.М.Ройфе Перевод опубликован: «Книжное обозрение», 1994, №4, 28 января...
Михаил Александрович Бакунин
Критика

Михаил Александрович Бакунин

Язык: русский

«Тридцать лет прошло со смерти «апостола анархии» – Бакунина. Тридцать лет шеренга чиновников в черных сюртуках старалась заслонить...
Площадь Свободы
Критика

Площадь Свободы

Язык: русский
Год: 1989
полная версия

И опять спра­шива­ешь се­бя: ну что, что там, в тех выц­ветших об­рывках, сох­ра­нен­ных па­мятью, че­го еще не по­нял до сих пор? Что...