Язык:
Формат:
только полные версии  
Об антологии Алана Беннетта
Критика

Об антологии Алана Беннетта

Язык: русский
Год: 2016
полная версия

Рубрика «Статьи, эссе». В статье «Нескучная поэзия» поэт, переводчик и литературовед Григорий Кружков рассказывает о выпущенной...
Сонеты 98, 95, 49 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Критика, Литературоведение

Сонеты 98, 95, 49 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 98 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Это часть последовательности сонетов...
П. Г. Вудхаузу: поздравление и покаяние
Критика, Публицистика

П. Г. Вудхаузу: поздравление и покаяние

Автор: Во Ивлин
Язык: русский
Год: 2012
полная версия

Ивлин Во (1903–1966) объясняет проступок Вудхауза на берлинские радиопередачи его райским состоянием души: «Ни один из его героев не...
Пристальное прочтение Бродского. Сборник статей под ред. В.И. Козлова
Критика, Лингвистика

Пристальное прочтение Бродского. Сборник статей под ред. В.И. Козлова

Язык: русский
Год: 2010

Замысел этого сборника родился на спецкурсе «Творчество Иосифа Бродского», который читается на факультете филологии и журналистики...