Аннотация
Я вспомнил мою последнюю собеседницу. Звали ее Лия. Вот уж кто был изумительно самоуверен, самодоволен и циничен. Сидя на пластмассовом стуле, она умудрилась расположиться на нем, как на антикварном кресле времен какого-нибудь Людовика. Закинув ногу на ногу, Лия демонстрировала мне свои новые туфельки, — где она их только достала на станции! — желая возвыситься над соперницами, а пуще всего надо мной. Сам ее взгляд был оценивающим, с некоторым снисхождением: дескать, видишь, лопух, какая девушка для тебя пришла, а ты до сих пор ничего не сделал для нее. К слову, я и не собирался. Просто пока она цедила сквозь плотно сжатые, ярко накрашенные, искривленные в гримасе отвращения губки ядовитые слова, я размышлял. Этих бредней, что она тут провозглашала, я наслушался досыта. Чуть ли не каждый день в обеденный перерыв за мой столик подсаживалась одна из таких девиц. Я так и не выяснил — заключали они между собой пари, кто меня раньше охмурит, или каждая действовала по собственному почину. Ни разу я не дал им шанс. Всем этим бабам.

![Получив тёмное наследство ван Аленов, Шайлер со своей запретной любовью Джеком бежала во Флоренцию.
Теперь они должны приступить к миссии по поиску и защите... Заблудший ангел [любительский перевод]](https://www.rulit.me/data/programs/images/zabludshij-angel-lyubitelskij-perevod_194424.jpg)




![Я тут подумала, что давно пора присочинить какую-нибудь аннотацию посущественней пометки "весь текст". А получается, как обычно, коряво. Ладно, очередная попытка.... Украденная магия (СИ) [=Чужие как свои]](https://www.rulit.me/data/programs/images/chuzhie-kak-svoi_215888.jpg)


![История о том, как две сестры отправились на эксурсию по замкам и нашли необычную книгу при помощи котрой переместились в другой мир, в котором попали на конкурс... Путешествие в любовь [СИ]](https://www.rulit.me/data/programs/images/puteshestvie-v-lyubov-si_208137.jpg)

Комментарии к книге "Нелли"