Автор: Шекспір Вільям
Язык: украинский
Переводчик: Юрій Лісняк
Статус: Закончена
Добавил: pikgeroj 28 Окт 16
Редактировал: pikgeroj 29 Окт 16
Проверил: Admin 29 Окт 16
Формат:
FB2 (168 Kb) RTF (1498 Kb) DOC (240 Kb) HTML (77 Kb) MOBI (273 Kb) PDF (444 Kb)


![Впервые пьеса «Ladies Night» была поставлена в Новой Зеландии в 1987 году и с тех пор с невероятным успехом идет на лучших театральных площадках мира. В 2001 году пьеса... Ladie's Night [=Только для женщин]](https://www.rulit.me/data/programs/images/ladie-s-night-tolko-dlya-zhenshchin_443425.jpg)



![Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 3... Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 3 [ЛП]](https://www.rulit.me/data/programs/images/moya-yunosheskaya-romanticheskaya-komediya-okazalas-nepravil_479417.jpg)


![Необычная интерпретация чеховской «Дамы с собачкой». Конец 19 века. Ялта. Курортный роман неожиданно перерастает в настоящее чувство двух зрелых людей, которые с... После занавеса Чеховские мотивы [=После Чехова]](https://www.rulit.me/data/programs/images/posle-zanavesa-chehovskie-motivy-posle-chehova_418472.jpg)


Комментарии к книге "Сон літньої ночі"