Классическая проза ХX века, Лингвистика
Поминки по Финнегану. Глава 1. Падение Финнегана. Авторский перевод
Роман Джойса — это полный рулез! Предлагаемый здесь к вниманию собственный перевод первой главы является как бы прологом к основному...


![Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи» [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/populyarno-o-populyarnoj-literature-gaston-leru-i-massovoe-c_688343.jpg)

![Wörterbuch Lidepla-Deutsch [Internationale Sprache]](https://www.rulit.me/kotha/images/nocover.jpg)


![Английский с улыбкой. Брет Гарт, Стивен Ликок. Дефективный детектив [Bret Harte, Stephen Leacock]](https://www.rulit.me/data/programs/images/anglijskij-s-ulybkoj-bret-gart-stiven-likok-defektivnyj-dete_388840.jpg)
![Лингвистические особенности американского военного сленга и способы его перевода на русский язык [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/lingvisticheskie-osobennosti-amerikanskogo-voennogo-slengais_731903.jpg)
![Справочник по правописанию и стилистике [1997]](https://www.rulit.me/data/programs/images/spravochnik-po-pravopisaniyu-i-stilistike-1997_219379.jpg)