Selected short stories -1896-1904- translated by Constance Garnett
201 Stories by Anton Chekhov
About Anton Chekhov: One of Russia's greatest writers, Chekhov began his career writing jokes and anecdotes for popular magazines to...
How to place the mysterious Swiss writer Robert Walser, a humble genius who possessed one of the most elusive and surprising sensibilities in modern literature? Walser is many things: a Paul Klee in words, maker of droll, whimsical, tender, and...
Translated by Pevear-Volokhonsky
THE DEATH OF A CLERK
SMALL FRY
THE HUNTSMAN
THE MALEFACTOR
PANIKHIDA
ANYUTA
EASTER NIGHT
VANKA
SLEEPY
A BORING STORY
GUSEV
PEASANT WOMEN
THE FIDGET
IN EXILE
WARD NO. 6
THE BLACK MONK
ROTHSCHILD’S FIDDLE
THE...
Spanning almost thirty years and settings that range from big cities to small towns and farmsteads of rural Canada, this magnificent collection brings together twenty-eight stories by a writer of unparalleled wit, generosity, and emotional power. In...
Constance Clara Garnett (née Black; 19 December 1861 – 17 December 1946) was an English translator of nineteenth-century Russian literature. She was the first English translator to render numerous volumes of Anton Chekhov's work into English and...
Manju is fourteen. He knows he is good at cricket — if not as good as his elder brother Radha. He knows that he fears and resents his domineering and cricket-obsessed father, admires his brilliantly talented brother and is fascinated by CSI and...
In Self-Portrait Abroad, our narrator — a Belgian author much like Toussaint himself — travels the globe, finding the mundane blended everywhere with the exotic: With his usual poker face, he keeps up on Corsican gossip in Tokyo and has a battle...