Язык:
Формат:
только полные версии  
Антип Григорьич Мережин
Русская классическая проза

Антип Григорьич Мережин

Язык: русский
Год: 1956
полная версия

КИРПИЩИКОВА, Анна Александровна [2(14).II.1838, Полазненский з-д Соликамского у. Пермской губ., - 17.VI.1927, Пермь] — рус. писательница. Род. в семье...
Как жили в Куморе
Русская классическая проза

Как жили в Куморе

Язык: русский
Год: 1956
полная версия

КИРПИЩИКОВА, Анна Александровна [2(14).II.1838, Полазненский з-д Соликамского у. Пермской губ., - 17.VI.1927, Пермь] — рус. писательница. Род. в семье...
Катерина Алексеевна
Русская классическая проза

Катерина Алексеевна

Язык: русский
Год: 1956
полная версия

КИРПИЩИКОВА, Анна Александровна [2(14).II.1838, Полазненский з-д Соликамского у. Пермской губ., - 17.VI.1927, Пермь] — рус. писательница. Род. в семье...
Фельдшер Крапивин
Русская классическая проза

Фельдшер Крапивин

Язык: русский
Год: 1956
полная версия

КИРПИЩИКОВА, Анна Александровна [2(14).II.1838, Полазненский з-д Соликамского у. Пермской губ., - 17.VI.1927, Пермь] — рус. писательница. Род. в семье...
Иван Федорович Шпонька и его тетушка
Русская классическая проза

Иван Федорович Шпонька и его тетушка

Язык: русский
Год: 1976
полная версия

Незавершенная история о помещичьем житье отставного поручика Ивана Федоровича Шпоньки и его тетушки Василисы Кашпоровны Цупчевской,...
Штабс-капитанская сласть
Классическая проза ХX века, Русская классическая проза

Штабс-капитанская сласть

Язык: русский
Год: 2005

«Проживал в Полтавской губернии, в Роменском уезде, штабс-капитан Овчинников. Человек еще не старый, голосом целое поле покрывал, чин не...
Муравьиная куча
Классическая проза ХX века, Русская классическая проза

Муравьиная куча

Язык: русский
Год: 2005

«Призывает король своего единственного сына. – Что ж, Вася, девятнадцатый тебе год, а никаких поступков от тебя не видно. Либо зайцев...
Кабы я был царем…
Классическая проза ХX века, Русская классическая проза

Кабы я был царем…

Язык: русский
Год: 2005

«Встал бы утречком, умылся, чаю с бубличком напился, кликнул бы нашего фельдфебеля: – Здорово, Ипатыч. Чай пил? – Так точно, ваше...