Аннотация
Последний роман Джеймса Джойса «Finnegans Wake» (в традиционном переводе «Поминки по Финнегану») — книга, которая с даты своей публикации (1939 г.) успела собрать массу противоречивых оценок. Однако пока автора обвиняли, что он сам не понимал, о чём пишет, более ответственные исследователи собирали материалы и изучали черновики Джойса. Примечательно, что FW иногда называют книгой, для которой был создан Интернет. Если раньше для критического чтения требовалась труднодоступная специальная литература, то сейчас на сайте fweet.org доступно более 84'000 примечаний к роману — в формировании этой базы принимал участие и русский переводчик.
В 2016 г. на русский язык впервые переведена целая глава из романа. «На помине Финнеганов» — это не просто перевод книги в контексте её современного понимания, снабжённый подробными примечаниями; отдельной задачей было сохранить её техническую основу. Переводчиком создана система из 700 мотивов, сохранённая при переводе. Такой подход наиболее детально передаёт тот «ирландский» взгляд Джойса на языки, который лишает даже имена собственные их лингвистической неприкосновенности.
Однако такая симфония слов едва ли заслужила бы тот интерес у широкого круга читателей, которым она справедливо пользуется. Книга интересна в первую очередь не своими скрытыми техниками, а их результатом. А результат — это новый вид поэзии, где каждое слово может нести в себе несколько значений, опираясь на внутренние рифмы и ассоциации. Книга впервые превращает чтение из пассивного процесса в творческий.
«На помине Финнеганов» — первый перевод «Finnegans Wake» с комментариями в таком объёме и с подобной детальностью.
![«Сад богов» – это продолжение романов «Моя семья и другие звери» – «книги, завораживающей в буквальном смысле слова» (Sunday Times) и «самой восхитительной идиллии,... Сад богов [litres][The Garden of the Gods-ru]](https://www.rulit.me/data/programs/images/sad-bogov-litres-the-garden-of-the-gods-ru_791176.jpg)
![Шил М. Ф. Бледная обезьяна и другие рассказы (Собрание рассказов, Том II). Пер. с англ. и прим. А. Шермана. — Б. м.: Salamandra P.V.V., 2019. — 105 c., илл.
В книгу вошли избранные и давно... Бледная обезьяна и другие рассказы [Собрание рассказов. Т. II]](https://www.rulit.me/data/programs/images/blednaya-obezyana-i-drugie-rasskazy-sobranie-rasskazov-t-ii_574164.jpg)
![Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный... Как стать леди [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/kak-stat-ledi-litres_637448.jpg)
![Смешные и трогательные рассказы о животных английского писателя и ветеринара Джеймса Хэрриота переведены на десятки языков. Его добродушный юмор, меткая... О всех созданиях – прекрасных и разумных [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/o-vseh-sozdaniyah-prekrasnyh-i-razumnyh-litres_662465.jpg)
![«Этот неподражаемый Дживс!» – это коллекция эпизодов из жизни Бертрама Вустера и его дворецкого Дживса. Друг, постоянно влюбляющийся в новых девушек, тетушка,... Этот неподражаемый Дживс! / The Inimitable Jeeves [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/etot-nepodrazhaemyj-dzhivs-the-inimitable-jeeves-litres_789478.jpg)
![В эту книгу, написанную автором знаменитой «Республики Шкид», вошли рассказы о детях: «Честное слово», «Новенькая», «Главный инженер», «Первый подвиг», «Буква... Честное слово [сборник]](https://www.rulit.me/data/programs/images/chestnoe-slovo-sbornik_782819.jpg)

![Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок поднимайте, плотники. Симор. Вводный курс».
Приоткрыть тайну Сэлинджера,... Дж. Д. Сэлинджер [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/dzh-d-selindzher-litres_652344.jpg)
![Повести «Потолок поднимайте, плотники» и «Симор. Вводный курс» входят в сэлинджеровский цикл о семействе Глассов и являются ключом к пониманию его «Девяти... Потолок поднимайте, плотники; Симор. Вводный курс [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/potolok-podnimajte-plotniki-simor-vvodnyj-kurs-litres_663980.jpg)

Комментарии к книге "На помине Финнеганов (книга 2, глава 4) [с комментариями]"