Аннотация
— Как удачно случилось это покушение! Если она действительно потеряла память, тебе следует жениться на ней как можно скорее, Джеролд. — Тихо говорит сестра мужчине, что называет себя моим женихом. — Заделаешь ей ребенка, и наследство станет нашим!
— Придется постараться. Ей ведь уже двадцать шесть…
Из разговора я понимаю, что эти двое не причастны к убийству Маргарет Бенсли — той, в чье тело я попала. Но кому могла помешать замкнутая старая дева, которую весь высший свет считает безумной, а родня сослала с глаз долой? И как этот случай связан с цепочкой преступлений, что расследует герцог Лоуэлл — притягательный мужчина, темные глаза которого скрывают немало тайн…
В тексте есть: попаданка, от неприязни к любви, решительная героиня
Продолжение: Последний шанс для старой девы
Ограничение: 18+






![Лейтенант полиции Ева Даллас расследует новое преступление, которое на этот раз произошло прямо на ее глазах, в театре, во время представления. Вместо... Свидетельница смерти [= Театр смерти; Убийство на бис / Witness in Death]](https://www.rulit.me/data/programs/images/svidetelnica-smerti-teatr-smerti-ubijstvo-na-bis-witness-in_147548.jpg)





Комментарии к книге "Второй шанс для старой девы"