Дунганские народные сказки и предания [1977] [худ. Л. Эрман]

Дунганские народные сказки и предания [1977] [худ. Л. Эрман]
Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки
Год: 1977
Второй переводчик: Махмуд Хасанов
Добавил: Admin 3 Янв 24
Проверил: Admin 3 Янв 24
Формат:  PDF (14147 Kb)
  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

В сборнике широко представлены жанры повествовательного фольклора дунган. Сопровождается предисловием, примечаниями, изложением сюжетов сказок, не вошедших в сборник, перечнем персонажей, реалий и мотивов, а также типологическим анализом сюжетов. Сборник рассчитан на взрослого читателя.

Содержание

Борис Рифтин, Махмуд Хасанов. Художественный мир дунганской сказки (статья), стр. 5-31
Волшебные сказки и сказки о животных
1. Чжон Дачжё бьёт фазанов (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 35-40
2. Красная тыква-горлянка (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 41-46
3. Лосань (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 46-49
4. Чжон Юй кипятит море (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 49-56
5. Лягушонок (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 56-61
6. Птичка хуачёр (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 62-68
7. Понжыр (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 68-76
8. Понвын (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 73-79
9. Чжон Тянью (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 79-96
10. Чжинхуа — Золотой Цветок (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 96-100
11. Мачеха (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 100-104
12. Ласточка (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 104-107
13. Два брата (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 108-113
14. Добрый и злой (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 113-122
15. Братья (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 122-125
16. Белая лиса (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 126-133
17. Девушка-змея (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 133-136
18. Паук-чжин (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 136-138
19. Чжён Нэ (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 138-142
20. Золотая рыбка (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 142-146
21. Людоед (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 146-149
22. Щинчон (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 149-154
23. Ответ солнца (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 154-157
24. Семеро и один пес (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 157-160
25. Старый охотник (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 160-163
26. Драгоценный камень (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 163-165
27. Исхар (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 165-169
28. Ма-юаньвэй (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 169-170
29. Бессмертный Телигуэй (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 171-172
30. «Если сердце человека ненасытно, змей его проглотит, будь он хоть первый министр» (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 172-174
31. Фонщир (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 174-178
32. Бессмертный-шынщань продает слова (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 179-184
33. Ленивый дракон мечет икру (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 184-185
34. Драконова табличка (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 185-188
35. Семнадцатилетняя мать — восемнадцатилетний сын (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 189-194
36. Золотая птица (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 194-203
37. Девушка — белый заяц (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 203-211
38. Почему сороку называют щичё — птицей радости (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 211-212
39. Почему собака ест отруби (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 212-213
40. Олень, волк и ворон (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 213-214

Новеллистические сказки, народные анекдоты, авантюрные истории
41. Чжин-мацзы (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 217-221
42. Бинляр оплакивает мать (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 221
43. «Снаружи блеск, а внутри пустота» (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 222-223
44. Вонъэр и Быйнюр (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 223-227
45. Четыре ошибки (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 227-228
46. Как бедняк добыл себе счастье (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 229-230
47. Сметливый мальчик (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 230-231
48. Три брата (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 231-233
49. Мудрость бедной девушки (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 233-235
50. Два друга (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 235-236
51. Хитрый товар (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 236-241
52. Гадатель Мын (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 242-246
53. Сын бедняка (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 246-250
54. Человек, который боялся своей жены (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 250-251
55. Глупый зять (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 251-252
56. Как дурак мух ловил (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 253
57. Петушиные яйца (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 253
58. Семеро плешивых (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 254-255
59. Слепой, плешивый и сопливый (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 255-256
60.Трое плешивых (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 256-257
61. Паршивый (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 257-266
62. Паршивый и юаньвэй (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 266-269
63. Какова плата, такова и расплата (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 269-273
64. Ли-юаньвэй (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 273-278
65. Хуарчже (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 279-283
66. Ли Чжявон (сказка, перевод И. Юсупова), стр. 284-295
67. Шысань (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 295-300

Предания, исторические легенды и сказы
68. Чужак (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 303-304
69. Сваренная пшеница не прорастает (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 304-305
70. Су Чин (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 305
71. Юй Быйя разбивает цитру (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 305-310
72. Хань Щин — князь трех знамен (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 310-315
73. Гуон-хуэй (сказка, перевод М. Хасанова, В. Любич-Романовича), стр. 316-322
74. История Щюэ Жынгуя (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 322-338
75. Хуон Тяньба (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 339-347
76. Щё Кур (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 347-359
77. Чжон Янь и Бый Юйлун (сказка, перевод М. Хасанова), стр. 359-374
78. Щюэсунтань — «В пургу приносит уголь» (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 374-381

Словарь непереведённых слов, стр. 382
Примечания, стр. 383-401
Список сокращений, стр. 402
Источники и анализ сюжетов дунганских сказок, стр. 403-505
Сюжеты сказок, не вошедших в сборник, стр. 506-518
Сведения о рассказчиках, стр. 519-525
Библиография, стр. 526-534
Указатель сказочных персонажей, реалий и мотивов, стр. 535-568
Сводный указатель сюжетов, стр. 569

Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5009636

Похожие книги

Комментарии к книге "Дунганские народные сказки и предания [1977] [худ. Л. Эрман]"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться