Мова і культура. Випуск 23

Мова і культура. Випуск 23
Философия
Год: 2021
Добавил: Admin 20 Авг 22
Проверил: Admin 20 Авг 22
Формат:  PDF (6749 Kb)
  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

МОВА І КУЛЬТУРА. (Науковий журнал). – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2021. –
Вип. 23. – Т. І (203). – 554 с.

ЗМІСТ
ФІЛОСОФІЯ МОВИ І КУЛЬТУРИ
Мадатли Э. ФИЛОСОФСКО-ИСТОРИЧЕСКОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ ПОБЕДЫ АЗЕРБАЙДЖАНА В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ ........................5
Дюжев С.А. МОВНА ЛОГОС-СИСТЕМНА ТРАНСМІСІЯ СМИСЛОЗНАЧЕНЬ ТОПОФОРМ ДІЙСНОСТІ РОЗСЕЛЕННЯ ЯК ПРОЦЕСІНГ ІНСТРУМЕНТАЛЬНО-ІНСТРУКТИВНИХ СКЛАДОВИХ ПЛАНУВАЛЬНИХ ТЕХНОЛОГІЙ ЙОГО ЗДІЙСНЕННЯ ..................................12
Корсак К.В., Кірик Т.В., Корсак Ю.К., Ляшенко Л.М. НОВІ НАУКОВІ ФАКТИ ЩОДО СТАРОЇ І ФУТУРОЛОГІЧНОЇ ІСТОРІЇ УКРАЇНИ .................25
Роговский А.М. СИТУАЦИЯ ПОСТЧЕЛОВЕКА: ОСНОВНЫЕ ИСТОКИ И ПОСЛЕДСТВИЯ ...................................................34
ПСИХОЛОГІЯ МОВИ І КУЛЬТУРИ
Тільняк Н.В., Сидоренко Л.М. МОВНО-КОМУНІКАТИВНИЙ АСПЕКТ ФОРМУВАННЯ КРИТИЧНОГО МИСЛЕННЯ ОСОБИСТОСТІ ............36
НАЦІОНАЛЬНІ МОВИ І КУЛЬТУРИ В ЇХНІЙ СПЕЦИФІЦІ І ВЗАЄМОДІЇ
Гришкова Н.В. SEMANTIC PECULIARITIES OF SIMILES IN ENGLISH .........40
Карапейчик Я.П. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ОСВОЕНИЕ ЗАИМСТВОВАНИЙ С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА .............................................45
Портнова­Шаховская А.В., Кастрица Е.А. COVID-КОММУНИКАЦИЯ СТУДЕНТОВ: ДЕРИВАЦИОННАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА .................52
Ковалёва Е.В., Яблонская О.Г., НОМИНАТИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРАГМАТОНИМОВ (на материале прагматонимов г. Мозырь (Беларусь) ....57
Кравченко О.Г. СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ТЕРМІНОЛОГІЙ ПОЛІТЕКОНОМІЇ ТА ТЕОРІЇ ЕКОНОМІКИ ...........................62
Нечипоренко А. ПСЕВДОНІМІКОН СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ..........69
Остапович О.Я. ДІАЛЕКТНІ ШВЕЙЦАРСЬКІ ІДІОМИ-УНІВЕРСАЛІЇ У ПРОЄКТІ «WIDESPREAD IDIOMS IN EUROPE AND BEYOND» ЛІНГВО ...........73
Стратулат Н.В. ОНОВЛЕННЯ УКРАЇНСЬКОГО ЛЕКСИКОНУ НЕОФЕМІННИМИ ОДИНИЦЯМИ .....................................................83
549
Del Gaudio S. MAIN FEATURES OF THE LOVYN’ LOCAL DIALECT (ČERNIHIV) .......................................................90
Радкевич Г.Ю. МОВНІ ФОРМИ ВВІЧЛИВОСТІ У СПІЛКУВАННІ УКРАЇНЦІВ (НА МАТЕРІАЛІ БУКОВИНСЬКИХ ГОВІРОК) .........................98
Кавера Н.В. ФОНЕТИЧНЕ ОСВОЄННЯ НОВІТНІХ АНГЛІЙСЬКИХ ЗАПОЗИЧЕНЬ У СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ ..................................105
ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЧНА ІНТЕРПРЕТАЦІЯ ТЕКСТУ
Rezo V. TURCIZMI U DJELIMA AŽDAJA SEDMOGLAVA I JEKA PLANINE VIDA DOŠENA ........................................................113
Yudkin­Ripun I. MERONYMIC ANAPHORA AS THE BASIS OF TEXUAL COHESION IN THE GERMAN PROSE OF THE XX CENTURY: R.M. RILKE – G. HAUPTMSNN – E. STRITTMATTER ...............................121
Бильченко Е.В. ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ПАНДЕМИИ COVID-19 КАК ТЕКСТА: АРХЕТИПЫ ЭРОСА И ТАНАТОСА В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЯЗЫЧНОЙ ПОЭЗИИ ......................131
Богданович Л.А. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ В СОСТАВЕ ТРОПОВ .........................................................138
Зеленська О.П. КУЛЬТУРНО-МАРКОВАНІ ЛЕКСИЧНІ ОДИНИЦІ В ТЕКСТАХ З КРИМІНАЛЬНОГО ПРАВА США ..................................144
Знась О.Ф. ФУНКЦІОНАЛЬНА ДІЯ МОВНИХ ОДИНИЦЬ, ЇХ СЕМАНТИКА ТА ПРАГМАТИКА НА МАТЕРІАЛІ НОВЕЛ Й. В. ГЕТЕ .................150
Ільїна О.В. ОСОБЛИВОСТІ ФУНКЦІОНУВАННЯ УЗУАЛЬНИХ ТА ІНДИВІДУАЛЬНО-АВТОРСЬКИХ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ У ТВОРЧОСТІ Ю. М. МУШКЕТИКА ..............................................153
Кондратенко О.О. ФУНКЦІОНАЛЬНО-ЕСТЕТИЧНИЙ ПОТЕНЦІАЛ ЗВУКОВИХ СЕНСОРИЗМІВ У ХУДОЖНЬОМУ ДИСКУРСІ: ЗАГАЛЬНІ ЗАУВАЖЕННЯ (НА МАТЕРІАЛІ ТВОРЧОСТІ Х. КОРТАСАРА) ........................161
Кочерженко Е.О., Панкратова Н.В. КОНЦЕПТ «БАГАТСТВО» У РОСІЙСЬКИХ ТА ЯПОНСЬКИХ ПРИСЛІВ’ЯХ ТА ПРИКАЗКАХ .....................169
Медведів А.Р. СТИЛІСТИЧНІ ОЗНАКИ НАУКОВО-ТЕХНІЧНОГО МОВЛЕННЯ ЯПОНІЇ ..........................................................177
Онкович Г.В. ГАЛУЗЕВЕ ЛІНГВОУКРАЇНОЗНАВСТВО .......................185
Петрачкова И.М. «ФОНОВЫЕ» ПОЭТОНИМЫ В ДРАМЕ ЕЛЕНЫ ГРЕМИНОЙ «САХАЛИНСКАЯ ЖЕНА»: ПАРАДИГМАТИЧЕСКИЙ, ПОЛЕВЫЙ И ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ ....................................192
Юдзянкова Г.В. ФУНКЦЫЯНАВАННЕ БІБЛЕЙСКІХ ПРЭЦЭДЭНТНЫХ ОНІМАЎ У МАСТАЦКІМ ТЭКСЦЕ ..........................................199
Самигулина Ф. НЕВЕРБАЛЬНЫЕ КОМПОНЕНТЫ В КОММУНИКАЦИИ КАК СРЕДСТВО ДИАГНОСТИКИ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО НАПРЯЖЕНИЯ .....203
Ківу М.В. СЛОВОТВОРЕННЯ ЯК ЕТАП АДАПТАЦІЇ АНГЛІЗМІВ В УКРАЇНСЬКОМУ ГЕЙМЕРСЬКОМУ СЛЕНГУ .......................209
МІЖКУЛЬТУРНА КОМУНІКАЦІЯ
Мушкетик Л.Г. П’ЯНИЦЯ-НЕДБАЛИЦЯ: ЗАСУДЖЕННЯ ПИЯЦТВА В УКРАЇНСЬКІЙ ФОЛЬКЛОРНІЙ ТРАДИЦІЇ ............................213
Алекберова Ф.Ф. ЯЗЫК И МУЗЫКА КАК СРЕДСТВО МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ ................................................222
Блага О.Б. НОВІТНЄ БАЧЕННЯ МОВНОГО РЕЛЯТИВІЗМУ У ВИВЧЕННІ ЄВРОПЕЙСЬКИХ МОВ ТА КУЛЬТУР ................................227
Новак В.С. РОДИЛЬНО-КРЕСТИЛЬНАЯ ОБРЯДНОСТЬ БЕЛОРУСОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ФОЛЬКЛОРА ГОРОДА ГОМЕЛЯ) .......................232
Поборцева Е.В. ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ДОМОВИКЕ В СИСТЕМЕ НАРОДНЫХ ВЕРОВАНИЙ БЕЛОРУСОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ФОЛЬКЛОРА ГОРОДА ГОМЕЛЯ) ........................................................237
Станкевич А. РИТОРИЧЕСКИЕ ПРИЁМЫ ЭКСПРЕССИВИЗАЦИИ ДИСКУРСА БЕЛОРУССКИХ НАРОДНЫХ ЗАГАДОК .............................241
Хазанова Е.Л. ОБ ОТТЕНКАХ КРАСНОГО В БЕЛОРУССКИХ И УКРАИНСКИХ ЗАГАДКАХ .......................................................246
Januszkiewicz B. DZIAŁALNOŚĆ KULTURALNO-OŚWIATOWA ORGANIZACJI POLONIJNYCH W KAMIEŃCU PODOLSKIM ..........................249
Халюк Л.М. ПОЛЬСЬКА МЕНШИНА В УКРАЇНІ: ІСТОРІЯ ТА СЬОГОДЕННЯ ...253
Огієнко І.С. РОЛЬ ФЕСТИВАЛІВ У ЗБЕРЕЖЕННІ ІДЕНТИЧНОСТІ БОЛГАР УКРАЇНИ .........................................................259
МОВА СУЧАСНОГО МИСТЕЦТВА
Руда Т.П. ЛІТЕРАТУРНИЙ ТВІР ТА ЙОГО ЕКРАНІЗАЦІЯ: ДО ПРОБЛЕМИ ІНТЕРМЕДІАЛЬНОСТІ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Саруханова И.М., Джавахишвили Т.П. К ВОПРОСУ О СТИЛЕВЫХ ЧЕРТАХ ТВОРЧЕСТВА АЛЬФРЕДА ШНИТКЕ ................................273
МОВА ЗАСОБІВ МАСОВОЇ КОМУНІКАЦІЇ
Ахметова Л.С. «PR И СМИ В КАЗАХСТАНЕ» – СБОРНИК НАУЧНЫХ СТАТЕЙ: ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ .............................................280
Артикуца Н.В. НАЗВИ ЗАКОНІВ У СВІТЛІ ВИМОГ ЗАКОНОДАВЧОЇ ЛІНГВІСТИКИ ТА ЗАКОНОДАВЧОЇ ТЕХНІКИ: ПРАКТИЧНИЙ АНАЛІЗ .... 291
Волчанська Г., Чорна О., Корогода А. КОМУНІКАТИВНИЙ ІМІДЖ ДОНАЛЬДА ТРАМПА В ПРИЗМІ СТРАТЕГІЙ І ТАКТИК ...........................305
Славина О.В. СОВРЕМЕННОЕ МЕДИЙНОЕ ПРОСТРАНСТВО КАК ОБЛАСТЬ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ: ОСОБЕННОСТИ АДАПТАЦИИ И ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРВОИСТОЧНИКА ............311
Філатенко І.О. ОЗНАКА ЯК ЕЛЕМЕНТ МОВЛЕННЄВОЇ ПОДІЇ В ПОЛІТИЧНОМУ ДИСКУРСІ МАС-МЕДІА УКРАЇНИ ..................................315
Ляшук А.М. МОВНИЙ СЕКСИЗМ ЯК ПОРУШЕННЯ ПОЛІТИЧНОЇ КОРЕКТНОСТІ В АВСТРАЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ ПОЛІТИЧНІЙ КОМУНІКАЦІЇ .....319
ХУДОЖНЯ ЛІТЕРАТУРА В КОНТЕКСТІ КУЛЬТУРИ
Руда Т.П. У ВИТОКІВ УКРАЇНСЬКОГО ДЕТЕКТИВУ .........................333
Астахова А.А. МІФО-ФОЛЬКЛОРНІ РЕЦЕПЦІЇ ТА ЇХ ФУНКЦІОНАЛЬНА РОЛЬ В РОМАНІ П. ЗЮСКІНДА «ПАРФУМЕР: ІСТОРІЯ ОДНОГО ВБИВЦІ» ...341
Свенцицкая Э.М. КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ РИТМА В ТВОРЧЕСТВЕ А. БЛОКА ........................................................347
Криштоп И.С. СПЕЦИФИКА ХРОНОТОПА В РОМАНАХ ОКТАВИИ БАТЛЕР «ПPИТЧА О СЕЯТЕЛЕ» И «ПРИТЧА О ТАЛАНТАХ» ..................354
Сахарова О.В. КОНСОНАНСНІ МОВЛЕННЄВІ ЖАНРИ В ДРАМАТУРГІЙНОМУ ДИСКУРСІ .......................................................360
Астрахан Н.И. ПРОБЛЕМА ИНТЕРПРЕТАЦИИ СОБЫТИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ КОНТЕКСТЕ РОМАНА Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО «БРАТЬЯ КАРАМАЗОВЫ» ..........................................367
Бовсунівська Т.В. МОТИВ ВІДКЛАДЕНОГО ЖИТТЯ В РОМАНІСТИЦІ ДЖОНА СТРЕЛЕКІ Й ФОРМУВАННЯ НОВОГО ПСИХОЛОГІЗМУ ......377
Гусева Е. …И ЭТО ВСЁ О НЁМ ............................................384
Джанашия Л. ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ КАК ОСНОВНАЯ ЧЕРТА ПОЭЗИИ МИХАИЛА АНМАШЕВА ..........................................386
Драган О.А. МОТИВ ДОРОГИ В АВТОБИОГРАФИЧЕСКОЙ КНИГЕ Л. МАРТЫНОВА «ВОЗДУШНЫЕ ФРЕГАТЫ» .........................393
Колесник А.В. НАТУРАЛІЗМ У ТВОРЧОСТІ ТИМОТЕЯ БОРДУЛЯКА (НА МАТЕРІАЛІ «НЕВІДОМИХ ТВОРІВ») ............................400
Лотоцька К.Я. ГІБРИДНІ ТРОПЕІЧНІ КОНСТРУКЦІЇ ЯК ІНСТРУМЕНТ ТВОРЕННЯ ГУМОРИСТИЧНОГО ЗМІСТУ ...........................408
Любецкая В.В. ОБРАЗ СТАМБУЛА В РОМАНЕ ОРХАНА ПАМУКА «СТАМБУЛ. ГОРОД ВОСПОМИНАНИЙ» .............................414
Муратова Е.Ю. ПОРТРЕТЫ А.А. АХМАТОВОЙ В ЖИВОПИСИ И ПОЭЗИИ ....420
Брижіцька І.П. ГЕНДЕРНА ПРОБЛЕМАТИКА У ДАВНІХ ТЕКСТАХ (ДО ПОСТАНОВКИ ПРОБЛЕМИ) ...................................425
Клеофастова Т.В., Перегинец О.Т. КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ДИНАМИКА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ В ИСТОРИЧЕСКОЙ РЕТРОСПЕКТИВЕ .................................................428
Рева­Лєвшакова Л.В. НАДРА ДОЛІ І ДУШІ ХАСЕНІ-ХЮРРЕМ: ПРИХОВАНЕ Й ВІДВЕРТЕ В ІСТОРІЇ РОМАНУ «РОКСОЛАНА» П. ЗАГРЕБЕЛЬНОГО ........436
ТЕОРІЯ І ПРАКТИКА ПЕРЕКЛАДУ
Дель Ґаудіо С. ПРО ПЕРЕКЛАД ПОЕЗІЇ ЛЕСІ УКРАЇНКИ «НАДІЯ» ІТАЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ .........................................................441
Bidnenko N. NEW TERMINOLOGICAL VOCABULARY IN MODERN ENGLISH AND THE WAYS OF ITS TRANSLATION ...................................443
Карабан В.І., Карабан А.В. ЧИ НАСТАЄ ВЖЕ ЕРА ХУДОЖНЬОГО МАШИННОГО ПЕРЕКЛАДУ? (КОНТЕКСТУАЛЬНІ ПОМИЛКИ МАШИННОГО ПЕРЕКЛАДАЧА DeepL) ............................................450
Квят О.В. ОСОБЛИВОСТІ ВІДОБРАЖЕННЯ ХУДОЖНЬО-ЕСТЕТИЧНИХ ПРИНЦИПІВ ВАБІ-САБІ В УКРАЇНСЬКОМОВНИХ ПЕРЕКЛАДАХ ХАЙКУ МАЦУО БАШЬО ..................................................458
Синявська А.М., Лісна Т.М. ВІДПОВІДНІСТЬ МАШИННОГО ПЕРЕКЛАДУ АВТОРСЬКОМУ СТИЛЮ: ПОРІВНЯЛЬНЕ ДОСЛІДЖЕННЯ НА МАТЕРІАЛАХ ТЕКСТІВ ВИДАВНИЧО-ПОЛІГРАФІЧНОЇ ГАЛУЗІ .......462
Стрельнікова Д.П. ОСОБЛИВОСТІ КУЛЬТУРНОЇ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕКЛАДУ РЕКЛАМНОГО КОНТЕНТУ ВЕБ-САЙТІВ МІЖНАРОДНИХ КОМПАНІЙ УКРАЇНСЬКОЮ ТА ІСПАНСЬКОЮ МОВАМИ ........................475
Mamardashvili T.R. PHRASEOLOGICAL UNITS OF VARIED SEMANTICS AND CHARACTERISTICS OF THEIR TRANSLATION .......................475
Циган Л.В. ОСНОВНІ ПРИНЦИПИ ФОРМУВАННЯ УСНОЇ ПЕРЕКЛАДАЦЬКОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ У СТУДЕНТІВ ВИЩИХ ЗАКЛАДІВ ОСВІТИ .......479
Подкур І.В. ГЕНДЕРНА АСИМЕТРІЯ ПРИ ПЕРЕКЛАДІ АНГЛОМОВНОГО НАУКОВОГО ТЕКСТУ .............................................483
КУЛЬТУРОЛОГІЧНИЙ ПІДХІД ДО ВИКЛАДАННЯ МОВИ І ЛІТЕРАТУРИ
Корсак К.В., Кірик Т.В., Похресник А.К., Корсак Ю.К. ПРО КОНЦЕПЦІЮ НАЦІОНАЛЬНОЇ ПРОГРАМИ НООРОЗВИТКУ ГУМАНІТАРНОЇ СФЕРИ УКРАЇНИ (Стратегії ноопрогресу антропогенного довкілля в Україні-ХХІ) ...486
Білецький В.С., Онкович Г.В., Онкович А.Д., Білецький В.В. КОНТЕНТ АНАЛІЗ ФАХОВОЇ ОСВІТНЬО-НАУКОВОЇ СПІЛЬНОТИ “НАФТОГАЗОВОЇ ІНЖЕНЕРІЇ ТА ТЕХНОЛОГІЙ” ......................................506
Дементьева Т.Г. КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СОВРЕМЕННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ СПЕЦИАЛИСТОВ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ .........................................517
Варава С.В., Івлєва С.М. ФОРМУВАННЯ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ ІНОЗЕМНИХ СТУДЕНТІВ НА ПОЧАТКОВОМУ ЕТАПІ: ДОСВІД І ВИКЛИКИ В УМОВАХ ДИСТАНЦІЙНОГО НАВЧАННЯ ................520
Юрчук Л.В., Яненко Л.П. ИННОВАЦИОННЫЕ ПОДХОДЫ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ ....................527
Кондратюк Е.С. ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ, ИНТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НЕОФРАЗЕОЛОГИИ И ЕЁ МЕСТО В МЕТОДИКЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ ..............536
Нечитайло І.М. СЛОВʼЯНСЬКІ NOMINA VENANDI ТА ПРАМОВНА ДІАЛЕКТОЛОГІЯ .................................................542

Похожие книги

Комментарии к книге "Мова і культура. Випуск 23"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться