Аннотация
Он — принц ликанов, поклявшийся защищать своих людей. Она — воительница, которая сражается с серебряным оружием. Принц Василис не верит, что для каждого оборотня существует одна, истинная суженая. Пока не начинает задумываться над тем, что для утоления похоти и все возрастающего голода, который не может насытить, ему необходимо две-три девушки за одну ночь. Возможно, легенда права и пришло его время встретиться со своей суженой. Есть ли та единственная, которой предназначено быть его? Единственная на всю вечность, способная удовлетворить его неослабевающий голод. Нет. Нет такой человеческой женщины, которая нужна ему. Его суженая должна быть храброй, сильной бесстрашной и в ее венах должно струиться столько огня, что и во всех ликанах-воинах вместе взятых не взять.
У Александры есть цель: выйти за принца, чтобы спасти жизнь своей младшей сестренки. По воле случая их судьбы переплелись и привели ее к нему, но при первой встрече она пытается убить его. Она ─ красивая воительница, перед которой преклоняются мужчины, которая не боится ничего и никого выше себя… и не попадет под чувственные чары соблазнения принца.
![Хотя бы раз в жизни любой из нас в шутку и всерьез говорит себе: «Я – ангел!» Не задумываясь, что настоящие ангелы – где-то над нашим плечом – слышат нас, невидимые и... Я, ангел [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/ya-angel-litres_192355.jpg)

![Принято считать, что любовь — драгоценный подарок судьбы. Так ли это? Ведь другая мудрость гласит, что за все нужно платить, даже за... Любовь до гроба [СИ]](https://www.rulit.me/kotha/images/nocover.jpg)

![Главный герой по имени Иван, обычный парень, каких миллионы, с простыми человеческими слабостями, шаткими ценностями и идеалами оказывается вовлечен в вихрь... Сансара [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/sansara-litres_196242.jpg)






![2.0_Поцелуй тьмы [любительский... 2.0_Поцелуй тьмы [любительский перевод]](https://www.rulit.me/data/programs/images/2-0-poceluj-tmy-lyubitelskij-perevod_158035.jpg)
Комментарии к книге "Принц ликанов"