Аннотация
Предшествующий том полного перевода «Шахнаме» вышел в 1960 г. За истекшее время понесена тяжелая утрата: скончался комментатор перевода и ответственный редактор второго тома А.А.Стариков. Работу над третьим томом коллектив осуществил при участии ответственного редактора профессора А.Н.Болдырева.
Предлагаемый третий том содержит: стихотворный перевод «Шахнаме» от сказания о битве Ростема с хаканом Чина до царствования Лохраспа, выполненный Ц.Б.Бану-Лахути под редакцией А.Азера; комментарии А.Азера и Ц.Б.Бану-Лахути; аннотированный географический, именной и предметный указатели.
Принципы работы над предшествующими томами в основном сохранены и в настоящем издании.
СОДЕРЖАНИЕ:
От редакции (5).
Кей-Хосров (7).
Сказ о битве Ростема с хаканом Чина (7).
Сказ о битве Ростема с Акван-дивом (98).
Сказ о Бижене и Мениже (111).
Сказ о двенадцати поединках (193).
ПРИЛОЖЕНИЯ
Комментарии (545).
От переводчика (571).
Аннотированнный географический указатель (573).
Именной указатель (579).
Предметный указатель (585).





![В поэтический сборник «Сад любви» включены бессмертные четверостишия Омара Хайяма, классика персидской поэзии, великого философа, астронома и математика. В это... Сад любви [сборник]](https://www.rulit.me/data/programs/images/sad-lyubvi-sbornik_485304.jpg)



![Шестой том «Исторических записок» продолжает перевод труда древнекитайского историка Сыма Цяия (145—87 гг. до н. э.) на русский язык. Перевод сопровождается научным... Сыма Цянь. Исторические записки. Т. VI [Ши цзи]](https://www.rulit.me/data/programs/images/syma-cyan-istoricheskie-zapiski-t-vi-shi-czi_379649.jpg)


Комментарии к книге "Фирдоуси А. Шахнаме. Том III. От сказания о битве Ростема с Хаканом Чина до царствования Лохраспа [Издание второе, исправленное]"