Джаббервокк (оригинал и 50 переводов)

Джаббервокк (оригинал и 50 переводов)
Другая поэзия
Язык: русский
Год: 1871
Статус: Закончена
Добавил: pikgeroj 26 Июл 16
Редактировал: pikgeroj 27 Июл 16
Проверил: Admin 27 Июл 16
Формат:  FB2 (447 Kb)  RTF (3828 Kb)  DOC (528 Kb)  HTML (87 Kb)  MOBI (608 Kb)  PDF (33211 Kb)

  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

В этой публикации представлены 50 переводов знаменитого стихотворения Льюиса Кэрролла "Джаббервокк" (вошедшего в его сказку "Алиса в Зазеркалье") на восточнославянские языки: белорусский, украинский и русский, а также английский оригинал, что даёт читателю широкие возможности для сравнений.

Похожие книги

Комментарии к книге "Джаббервокк (оригинал и 50 переводов)"

28 Июл 16

К сожалению, в этой подборке допущена ошибка относительно авторства одного из переводов. Автором одного из украинских переводов "Джаббервокка" указан Валентин Корниенко. Это неверно. Корниенко действительно перевёл "Алису в Зазеркалье" на украинский. Но только то что написано прозой. А стихотворные фрагменты сказки , в том числе и "Джаббервокка", перевёл Николай Алексеевич Лукаш (Микола Лукаш). Поэтому, читая этот перевод, вместо "Валентин Корнієнко" следует иметь в виду "Микола Лукаш".

1  +1    -0
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться