Язык:


Формат:
Цивилизация ZERO
Космическая фантастика, Роман, повесть

Цивилизация ZERO

Язык: русский
Год: 2016
Статус: Закончена

Земля, сказал он, имеет оболочку; и эта оболочка поражена болезнями....
Сонеты 87, 102 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
Литературоведение, Мировая художественная культура

Сонеты 87, 102 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Статус: Закончена

Но, как только я завершил перевод сонета 87 на русский, возник вопрос: «Кем в реальной жизни елизаветинской эпохи был, тот самый...
Сонеты 55, 151 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонеты 55, 151 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Статус: Закончена

Сонет 151 по моему мнению, с полным правом можно назвать: «Одой о зове плоти с эрекцией, детумесценцией и полным дефолтом адюльтера»,...
Сонет 23 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Классическая поэзия

Сонет 23 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2018
Статус: Закончена

Изучая эпоху Уильяма Шекспира я попытался понять дух эпохи, всю сложность взаимоотношений живших тогда,- плоть от плоти. Это уклад жизни...
Наконец то, я в Москве...
Публицистика, Сценарий

Наконец то, я в Москве...

Язык: русский
Год: 2015
Статус: Закончена

Автор пытается проанализировать события, происходящие вокруг него по приезду в Москву через призму своего сознания, когда дружба через...
Сонет 17 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая поэзия, Мировая художественная культура

Сонет 17 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: английский
Год: 2018
Статус: Закончена

 Многие годы в литературных кругах по всему миру идут горячие споры, кто на самом деле писал под литературным псевдонимом «Уильям...
Сонет 130 Уильям Шекспир, - литературный перевод Комаров Александр Сергеевич
Классическая поэзия, Литературоведение

Сонет 130 Уильям Шекспир, - литературный перевод Комаров Александр Сергеевич

Язык: русский
Год: 2019
Статус: Закончена

Сонет 130 Уильяма Шекспира — является ярким образцом использования утончённых эпических сравнений, а также одним из изысканно...
Сонеты 90, 89 Уильям Шекспир, — литературный перевод  Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Лирика

Сонеты 90, 89 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Статус: Закончена

 Сонет 90 — является одним из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Раскрывая полную картину...
Сонет 66 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонет 66 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Статус: Закончена

 Содержание Сонета 66 — это поэтическое отображение поэтом, некого списка претензий отчаявшегося человека к издержкам его...