Аннотация
Сонет 14 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Это сонет «о продолжении рода» из группы «Свадебные сонеты» («Marriage Sonnets») (1-18) в общей последовательности сонетов «Прекрасная молодежь» («Fair Youth»). Сонет 18, был внесён мной в группу «Свадебных сонетов», в ходе исследовательской работы, и был адресован юной девушке, помолвленной с молодым человеком, адресатом последовательности «Прекрасная молодежь» («Fair Youth»).
Хочу отметить, что многие критики сошлись на мнении, что применение Уильямом Шекспиром приёмов литературной риторики в сонетах 100-103, выглядит, как «the form of intellectual showing off», «форма интеллектуального выпендрежа».
Однако, читатель имеет полное право соглашаться или не соглашаться с подобной характеристикой, данной критиками в отношении автора группы необычных сонетов. В конце концов, в елизаветинскую эпоху написание сонетов считалось частной перепиской, а желание автора, чтобы адресат сонетов возвратился обратно, было невероятно большим.



![Райнер Мария Рильке — один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым разнообразным мыслям, чувствам, фантазиям: это и «одиночество среди... Поздняя осень в Венеции [сборник стихотворений]](https://www.rulit.me/data/programs/images/pozdnyaya-osen-v-venecii-sbornik-stihotvorenij_805966.jpg)
![Зібрання творів у 12 томах. Том 11... Зібрання творів у 12 томах. Том 11 [Hurtom.com]](https://www.rulit.me/data/programs/images/zibrannya-tvoriv-u-12-tomah-tom-11-hurtom-com_304932.jpg)




Комментарии к книге "Сонеты 14, 101 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда"