Аннотация
"Книга перемен" – выдающийся памятник китайской и общемировой культуры и философской мысли. Более полувека тому назад "Книга перемен" была переведена на русский язык и исследована блестящим востоковедом, ученым и поэтом Ю.К.Щуцким (1897-1938). Его труд "Китайская классическая «Книга перемен»", изданный в 1960 г., стал классикой отечественного востоковедения. Настоящее издание, подготовленное А.И.Кобзевым, помимо уточненного текста перевода и исследования, включает новое введение, комментарий, ряд приложений – материалы о жизни и научной деятельности Ю.К.Щуцкого.
(В этой цифровой версии не завершены картинки-иероглифы в примечаниях и часть иероглифов по тексту книги. Часть иероглифов приведена шрифтом, часть картинками. В остальном полный текст книги)
![Исстари повелось в Японии собираться по вечерам и слушать всей семьей сказки. Следуя этому обычаю, известная переводчица Вера Маркова составила и перевела... Японские народные сказки: Десять вечеров [с иллюстрациями]](https://www.rulit.me/data/programs/images/yaponskie-narodnye-skazki-desyat-vecherov-s-illyustraciyami_677036.jpg)

![«Книга о пути жизни» Лао-цзы, называемая по-китайски «Дао-Дэ цзин», занимает после Библии второе место в мире по числу иностранных переводов. Происхождение этой... Книга о Пути жизни (Дао-Дэ цзин) [С комментариями и объяснениями] [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/kniga-o-puti-zhizni-dao-de-czin-s-kommentariyami-i-obyasneni_648223.jpg)







![В этой книге, представляющей классическую поэзию Китая с древнейших времен до «золотых» танского (VII—X вв.) и сунского (X—XIII вв.) периодов ее развития, собраны... Китайская классическая поэзия [в переводах Л. Эйдлина]](https://www.rulit.me/data/programs/images/kitajskaya-klassicheskaya-poeziya-v-perevodah-l-ejdlina_694955.jpg)
Комментарии к книге "Китайская классическая "Книга перемен""