Однако существует еще один этап цензуры художественных фильмов, который ни Казан, ни Уильямс не приняли во внимание. В кинопромышленности студии не нужно разрешение ни сценариста, ни режиссера, чтобы вырезать сцены из фильма после окончания съемок. Привилегия вносить изменения в картину после завершения съемок называется «правом последних ножниц».
После того как ОДК выдвинуло Warner Brothers свои требования, студия вырезала сцены из той версии фильма, которую Казан и Уильямс сочли окончательной. Были удалены крупные планы, чтобы отношения между Стеллой и Стэнли не выглядели такими страстными, а также слова «в губы», когда Бланш предлагает разносчику газет поцеловать ее. Цензоры также вырезали упоминания о сексуальной неразборчивости Бланш и слова Стэнли, которые он произносит перед тем, как изнасиловать Бланш: «А почему бы и правда не побаловаться с вами… что ж, пожалуй, вполне сойдете…»[30], а также большую часть сцены изнасилования.
В 1993 г. в рецензии на восстановленную версию кинокритик Роджер Эберт заметил, что вырезанными оказались пять минут фильма, в которых заключалась большая часть всего эмоционального воздействия.
Когда «Трамвай «Желание» впервые вышел на экран, вокруг него разгорелось множество споров. Критики вопили, что он аморальный, декадентский, вульгарный и греховный. И это уже после того, как основные кадры были вырезаны по настоянию Warner Brothers самими цензорами от кинопромышленности. Элиа Казан, режиссер фильма, боролся за восстановление этих кадров — и проиграл. Многие годы пленка, длиной всего в пять минут — но это были главные пять минут, — считалась утраченной. Однако реставрация 1993 г. вернула ленту к версии Казана, и теперь мы можем увидеть, насколько на самом деле дерзким был фильм.
Последние ограничения на картину наложило ОДК, а не АКСППК и Брин, который «потихоньку ослаблял Правила», чтобы поддерживать на плаву студию Warner Brothers, отчаянно нуждавшуюся в финансовом успехе.
УБИЙСТВО СЕСТРЫ ДЖОРДЖ
THE KILLING OF SISTER GEORGE
Страна-производитель и год выпуска: Англия, 1968
Компания-производитель / дистрибьютор: American Broadcasting Company (ABC), Palomar Pictures / Cinerama
Формат: звуковой, цветной
Продолжительность: 138 мин
Язык: английский
Продюсеры: Роберт Олдрич, Эдгар Дж. Шерик
Режиссер: Роберт Олдрич
Авторы сценария: Лукас Хеллер, Фрэнк Маркус (пьеса)
Награды: нет
Жанр: драма
В ролях: Берил Рид (Джун Бакридж), Сюзанна Йорк (Элис «Малышка» Мак-Нот), Корал Брауни (Мёрси Крофт), Рональд Фрейзер (Лео Локхарт), Патрисия Медина (Бетти Тэкстер)
Сюжет фильма «Убийство сестры Джордж» строится вокруг Джун Бакридж, женщины среднего возраста, актрисы, звезды мыльных опер, снимающейся в длинном сериале на канале ВВС. Она узнает, что ее героиню, почтенную медицинскую сестру по имени Джордж, собираются «убить». Бакридж, жестокая садистка, подавляет Малышку, свою пассивную подружку и соседку по квартире. Ей нравится периодически пилить приятельницу за нарушение только что придуманных правил, однако она не признает своей вины, когда сама их нарушает. Отношения этой парочки — хуже не придумаешь, однако Бакридж становится невыносимой, когда понимает, что больше не сможет получить достойную работу: теперь в цене молодость и сексуальность. Отношения накаляются еще больше, когда в их жизни появляется шикарная Мёрси Крофт, руководитель телеканала. Крофт — идеальный профессионал. Она пытается вести образ жизни лесбиянки в мире натуралов. Отношения Бакридж и Малышки разваливаются, когда последняя заводит роман с Крофт. Оказавшись полезным для Малышки, он приводит Бакридж к психическому и эмоциональному срыву. Это, вкупе с надвигающейся потерей роли, повергает Бакридж в глубокую депрессию: ей приходится смириться с тем, что жизнь ее рушится.
Снятый по одноименной пьесе, фильм «Убить сестру Джордж» приобрел дурную славу благодаря теме лесбийской любви и первому в истории художественного кинематографа изображению эротической сцены между женщинами. Критики сосредоточили внимание на довольно подробном эпизоде любви между Малышкой и Крофт. Посмотрев картину, критик Полин Кэйл назвала свою статью «Пугая лошадей» и выразила удивление по поводу «119 секунд фильма, демонстрирующих, чем именно могут заниматься лесбиянки». Лео Мишкин в своей статье от 17 декабря 1968 г. в британской газете Morning Telegraph написал: «Чтобы окончательно расставить точки над „i“, в фильме демонстрируется сцена, в которой программный директор занимается любовью с блондинкой в ее спальне». В целом же продюсер Роберт Олдрич избрал объективный подход для раскрытия очень неоднозначной для своего времени темы лесбийских отношений, и это в Лондоне 1960-х гг.! Несмотря на то что фильм изначально ставил своей целью защитить права гомосексуалистов, изображение в нем лесбиянок как больных, развращенных и несчастных существ воплотило худшие опасения лесбийского сообщества. Зрительницы-лесбиянки также осудили стереотипное изображение Джун Бакридж как чересчур мужественное и то, что «ее стремление быть похожей на мужчин-проституток вызывает смех».