Выбрать главу

— З цієї хвилини, капітане, я їх забув!

— Куріть, будь ласка, скільки вам здумається, ие запитуючи, про походження сигар. Ніяка митниця не стягувала за них податки, але від цього, думаю, вони пе стали гіршими!

— Навпаки!

У цей момент капітан Немо розчинив двері, протилежні тим, через які ми ввійшли в бібліотеку, і я опинився в сліпучо освітленому салоні.

Це був просторий зал із закругленими стінами, довжиною в десять, ширииою в шість, висотою в п’ять метрів. Потужні лампи, сховані за візерунковим орнаментом стелі, витриманим у стилі мавританських склепінь, кидали м’яке світло па скарби цього музею. Так, це був справжній музей, у якому майстерною і щедрою рукою були поєднані воєдино' дари природи і мистецтва в тому мальовничому безладді, яке видає житло художника.

Десятків зо три картин видатних майстрів в однакових рамах, відділені одна від одної щитами з лицарською зброєю, прикрашали стіни, обтягнуті тканими шпалерами строгого візерунка. Тут були полотна величезної цінності, якими я милувався в приватних картинних галереях Європи і па художніх виставках. Різні школи старовинних майстрів були представлені тут: «Мадонна» Рафаеля, «Діва» Леонардо да Вііічі, «Німфа» Корреджо, «Жінка» Тиціана, «Поклоніння волхвів» Веронезе, «Успіння» Мурільо, «Портрет» Гольбейна, «Чернець» Веласкеса, «Мученик» Рібейри, «Ярмарок» Рубенса, два фламандські пейзажі'Тенірса, три жанрових картинки Жерара Доу, Метсю, Поля Поттера, два полотна Жеріко і Прюдоиа, кілька морських видів Бекюйзена і Берні. Сучасний живопис був представлений картинами Делакруа, Енгра, Декампа, Труайона, Мессопьє, Добіньї і т.д.; кілька чарівних мармурових і бронзових копій античних скульптур па високих п’єдесталах стояли по кутках чудового музею. Пророкування капітана «Наутилуса» починало збуватися: я був буквально приголомшений.

— Пане професоре, — сказав цей загадковий Чоловік, — сподіваюся, ви вибачите мені за те, що я приймаю вас запросто й у вітальні безладдя.

— Пане, — відповів я, — ие допитуючись, хто ви такий, смію припустити, що ви художник! .

— Аматор, папе, ие більше! Колись для мене було неабиякою насолодою збирати прекрасні творіння рук людських. Я був пристрасний, невтомний колекціонер, і мені вдалося придбати кілька речей великої цінності. Це зібрання картин — останній спогад про землю, яка для мене вже ие існує. У моїх очах ваші сучасні живописці — те саме, що старовинні майстри. Геиій пе має віку.

— А композитори? — запитав я, указуючи на партитури Вебе- • ра, Россіиі, Моцарта, Бетховена, Гайдна, Мейербера, Герольда,

Вагиера, Обера, Гуно і багатьох інших, розкидані па величезному органі, що займав всю стіну між дверима.

— Для мене ці композитори, — відповів капітан Немо, — сучасники Орфея, адже поняття про час стирається у пам’яті мертвих, а я мертвий, папе професоре! Я такий же труп, як і ті ваші друзі, що спочивають у шести футах під землею!

Капітан Немо замовк і глибоко замислився. Я дивився на нього неабияк схвильований його словами, мовчки вивчаючи його лице. Обіпершись об дорогоцінний мозаїчний стіл, він, здавалося, не зауважував мене, забувчіро мою присутність.

Не бажаючи порушувати плину його думок, я вирішив зайнятися оглядом рідкостей.

Твори мистецтва сусідили з витворами природи. Водорості, мушлі34 та інші дарунки океанської фауни і флори, зібрані, безсумнівно, рукою капітана Немо, посідали чільне місце в його колекції. Посередині салопу з гігантської тридакни35 бив фонтан, освітлений знизу електрикою. Краї ребристої мушлі цього велетенського двостулкового молюска були вишукано зазубрені. В окружності мушля сягала шести метрів. Отже, цей екземпляр перевершував розмірами прекрасні тридакни, піднесені Венеціанською республікою Фрапціску 1, які слугували кропильницями у паризькій церкві св. Сульпіція.

Навколо мушлі у витончених вітринах, оправлених у мідь, були розташовані за класами і позначені етикетками пайрідкісні-ші експонати океанічних вод, які коли-небудь доводилося бачити натуралісту. Уявіть собі мою радість!

Розділ зоофітів — «тварин-квітів» — був представлений досить цікавими зразками поліпів і голкошкірих. Першу групу становили органічні і горгонієві восьмипроменеві корали, сирійські губки, молуккські ізіди, морські пера, чарівні лофогелії норвезьких морів, різні зонтичні, альціонієві, ціла колекція шестипроменевих мадрепорових коралів, що їх мій учитель Мільн Едварде так доречно класифікував па підзагони і з-поміж яких я особливо відзначив чарівних віяльниць, різнобарвних очкових коралів з острова Бурбон, «колісницю Нептуна» з Антільських островів, незрівнянні різновиди коралів! Тут були представлені усі види мешканців коралових рифів, колонії яких утворюють справжні острови, а згодом, можливо, і цілі материки.

вернуться

34

Мушля * те саме, що й черепашка.

вернуться

35

Тридакна — рід двустулкових молюсків.