Выбрать главу

Bontaybo accordingly came on board our general, whom he immediately addressed in Spanish, saying, "Good luck! good luck! many rubies, many emeralds. Thou art bound to give God thanks for having brought thee where there is abundance of all sorts of spices, precious stones, and all the other riches of the world." On hearing this, the general and all the people were greatly astonished, not expecting to meet any one so far from home who understood their language; and even shed tears of joy for this happy circumstance, and their safe arrival. They all then joined in humble and hearty thanks to the Almighty, by whose favour and assistance alone this great happiness and good fortune had been accorded to them. The general embraced Bontaybo, whom he made to sit beside him, and questioned him if he were a Christian, and how he came to Calicut. Bontaybo told him frankly that he was a Moor from Tunis in Barbary, and had come to Calicut by way of Cairo and the Red Sea, and explained how he came to know the Portuguese, as has been already mentioned. He farther declared, that he had always been well disposed towards the Portuguese nation, having always found them worthy of confidence and friendship in all their dealings; and, having been a friend to them in times past, he would not discontinue his good will, and was ready and willing to do every thing in his power to serve them, and to assist them in the objects for which they had now come to Calicut. The general gave him many thanks for his good will, and promised to reward him liberally for the friendly aid he might give to him and his expedition, expressing his extreme satisfaction at being so fortunate as to meet such a person in this place, believing that God had sent him here to promote the great objects of this voyage, for which he passed through so many and long continued dangers, being quite sensible that he must have reaped little profit from all his labours without such friendly assistance.

The general then requested information from Bontaybo, as to the character of the king or zamorin of Calicut, and whether, in his opinion, he would willingly receive him as ambassador from the king of Portugal. Bontaybo represented the zamorin as a prince of good and honourable dispositions, who, he was convinced, would gladly receive the general as ambassador from a foreign king; more especially, if the objects of his voyage were to establish a trade with Calicut, and if the general had brought with him any merchandize proper for that purpose; since the advantages which the zamorin derived from the customs upon trade formed the chief source of his revenue. He farther informed the general, that the zamorin resided at this time at Panane, a village on the coast about five leagues from Calicut; and advised that the general should send a message there to notify his arrival, and the reasons of his coming. The general was well pleased with this advice and presented certain gifts to Bontaybo, along with whom he sent two of his men to Calicut, requesting Bontaybo to direct them on their way to Panane, which he did accordingly. When these messengers came into the presence of the zamorin, one of them, named Fernan Martyn, declared to him, by means of an interpreter, "That he waited upon his highness on the part of his general, who had arrived in the port of Calicut with three ships, having been sent there by the king of Portugal with letters to his highness, which the general begged permission to present to him." On hearing this message, and before giving any answer, the zamorin commanded each of the two messengers to be presented with a piece cotton cloth and two pieces of silk, such as he used in his own apparel; after which he inquired of Fernan Martyn what king it was who had sent him these letters, and how far his dominions were from thence. Fernan fully answered these inquiries, adding, that he was a Christian prince, and that those whom he had sent in the ships now at Calicut were Christians; and related what great and numerous dangers they had passed through during their voyage. The zamorin was much amazed at the incidents of the voyage which Fernan related at some length, and expressed his satisfaction that so powerful a prince of the Christians should think of sending an ambassador to him from so great a distance. He then desired Fernan to inform the general, that he heartily welcomed him and his people into his dominions, advising him to bring his ships to anchor near a village called Pandarane some way below where the ships then lay, as a far better harbour than Calicut which is an open and very dangerous road for shipping. The zamorin desired likewise that the general might come by land from that place to Calicut, where he would be ready to receive him. After this, the zamorin sent a pilot to navigate the ships to the harbour of Pandarane; but, on coming to the bar of that port, the general did not think it advisable to enter so far within the harbour as the pilot proposed, fearing lest he might expose himself to danger by reposing too great confidence in these people, and placing himself too much within their power. In this he acted with much prudent foresight, by which he wisely avoided the injuries which were afterwards attempted against him at this place.

On his arrival at Pandarane, the general received a message from the kutwal430 of Calicut, intimating that he and other nobles awaited him on shore by order of the zamorin, to conduct him to the city, and that he had permission to land whenever he pleased431. But as the day drew near a close, the general returned an answer excusing himself from landing that night. He immediately called a council of the other captains and principal officers of the fleet, to take their advice on the present emergency, to whom he intimated his intention of going to visit the king of Calicut on purpose to settle a treaty of trade and amity. Paulo de Gama, his brother, strongly objected to his venturing on shore; alleging that although the natives of the place were Christians, as they still believed them, yet there were many Moors among them who were much to be feared as his mortal enemies; since these people at Mozambique and Mombaza, where they had only passed by their ports, endeavoured to destroy them all, they were much more to be feared at Calicut where we had come on purpose to enter into competition with them in trade, by which their profits would be diminished. It was therefore the more probable that they would use every effort to destroy the general, on whom our whole hope of safety and success depended; and, however much the zamorin might regret the commission of such a deed, he could not restore him to life: besides which, the Moors were inhabitants of the place, where they had much interest, whereas the general was an utter stranger. Likewise, it was quite impossible for them to be assured that the king of Calicut might not have leagued with the Moors for his death or captivity; either of which would ruin their voyage and prove the destruction of them all, and all the toils and dangers they had passed through would prove in vain. To prevent all this danger, he strongly urged that the general should on no account go on shore, but should depute one of the captains, or some other person in the fleet in his stead; alleging that commanders in chief ought never to subject themselves to personal danger, unless in cases of the most urgent necessity.

All the officers were of the same opinion. But the general answered, that even if he were perfectly assured that his landing were to occasion his instant death, he would not refrain from going to visit the king of Calicut, to endeavour to settle amity and trade, and that he might procure some spices and other commodities from the place, by means of which their discovery of Calicut might be proved on their return into Portugaclass="underline" As otherwise, if we returned without any of the productions of the Indies, their discovery would be discredited, and their honour and veracity called in question. "Think not therefore," said he, "but I will rather die, than leave it in hazard that the long time we have already spent, and may yet employ, shall be lost, and others sent to ascertain the truth of our discoveries, while envious persons may have it in their power to discredit our services. Neither do I run into such hazard of death, nor expose you to such dangers as you suppose; seeing that I am going to a city inhabited by Christians, and to a king who wishes the concourse of many merchants in his dominions, as the more of these that frequent his port so much the greater must be his revenue from the customs upon trade. It is not my intention to stay long on shore, so as to give opportunity to the Moors to complot against me; as I propose only to talk with the king and to return in three days, by which time you may have every thing in readiness for our departure. If I should have the good fortune, by the will of God, to establish trade and amity with the king of Calicut, I would not exchange the honour and credit of that transaction for any treasure that could be given me; neither can the king of Calicut settle this affair so well with any other person, as he will honour me the more for being the captain-general of this fleet and the ambassador of our king. Should any other go in my stead, the king might look upon himself as slighted and insulted, under an idea that I do not esteem him worthy to be visited by myself, or that I do not trust him on his word and assurance. Besides, it is not possible for me to give sufficiently ample instructions to any one I might send, to enable him to do what may be necessary under every circumstance that may arise, as I myself might do. Even if it should chance that they kill me, it were better this should happen in the discharge of my duty, than that I should preserve my life by neglecting to perform it. You, my friends, remain at sea in good ships: And if you hear of any mischance befalling me, my desire is that you shall immediately depart and carry home news of our discovery. As for our present subject, there need be no farther argument; as I am determined, with the blessing of God, to proceed to visit the king at Calicut."

вернуться

430

The title of kutwal is of Arabic origin, and properly signifies the governor of a fort or castle, but the office may be different in different places. In some instances, the kutwal seems to have been the deputy-governor, sheriff, or judge of a town. –Astl. I. 30.

вернуться

431

Such are the expressions used by Lichefild; but I suspect the sense here ought to have been, That the kutwal required De Gama to land immediately, that he might go to Calicut, on purpose to be presented to the zamorin. –E.