Выбрать главу

ГРОБОВЩИК

Стр. 126. После слов «Целый день разъезжал с Разгуляя к Никитским воротам и обратно» в рукописи было:

К вечеру всё сладил и приехал домой уже поздно. В светлице не было огня; дочери его давно спали. Он долго стучался у калитки, пока сонный дворник его не услышал. Адриан разбранил его по своему обыкновению и отправил его дрыхнуть, но в сенях гробовщик остановился: ему показалось, что люди ходят по комнатам. «Воры!» была первая мысль гробовщика; он был не трусливого десятка, первым его движением было войти как можно скорее. Но тут неги его подкосились, и он от ужаса остолбенел.

СТАНЦИОННЫЙ СМОТРИТЕЛЬ

Стр. 133. После слов «столь долгого, столь приятного воспоминания» — в рукописи:

И теперь при мысли о нем, кажется, вижу ее томные глаза, ее вдруг исчезнувшую улыбку, кажется, чувствую теплоту ее дыхания и свежее напечатление губок. Читатель ведает, что есть несколько родов любовей: любовь чувственная, платоническая, любовь из тщеславия, любовь пятнадцатилетнего сердца и проч., но изо всех любовь дорожная самая приятная. Влюбившись на одной станции, нечувствительно доезжаешь до другой, а иногда и до третьей. Ничто так не сокращает дороги, и воображение, ничем не развлеченное, вполне наслаждается своими мечтаниями. Любовь безгорестная, любовь беспечная! Она живо занимает нас, не утомляя нашего сердца, и угасает в первом городском трактире.

БАРЫШНЯ-КРЕСТЬЯНКА

Стр. 152. После слов «и к вечеру все было готово» — в рукописи:

Настя сняла мерку с Лизиной ноги и сбегала в поле к Трофиму пастуху.

— Дедушка, — сказала она ему, — можешь ли ты сплести мне пару лаптей по этой мерке?

— Изволь, — отвечал старик, — сплету тебе так, что любо, дорого… да кому ж, матушка, понадобились детские лапти?

— Не твое дело, — отвечала Настя, — не замешкай только работою.

Пастух обещал принести их к завтрашнему утру, и Настя побежала прочь, распевая свою любимую песню.

Капитанская дочь, Не ходи гулять в полночь. [118]

ИСТОРИЯ СЕЛА ГОРЮХИНА

Стр. 180. После слов «и принялся за работу» следовало:

Старинное вступление пою или о муза справедливо казалось мне рабским подражанием, недостойным свободного, оригинального гения. Что касается до размера, то, не учившись никогда версификации, но получив некоторый навык, переписывая стишки, и избрал тот, которому более всего………

Стр. 189. Первоначально дана была следующая характеристика песен Архипа Лысого.

Сии песни заимствованы большею частию из русских, сочиняемых солдатами, писарями и боярскими слугами, но приноровлены весьма искусно ко нравам горюхин-ским и к различным обстоятельствам.

ДУБРОВСКИЙ

Стр. 226. После слов «в последствии времени оказавшуюся недостаточной» следовало:

Андрей Гаврилович не имел опытности в делах тяжебных; он руководствовался большею частью здравым смыслом, путеводителем редко верным и почти всегда недостаточным.

Стр. 235. После слов «Но пора читателя познакомить с настоящим героем нашей повести» в рукописи было:

и для того просим последовать за нами и перенестись из деревни Андрея Гавриловича в Петербург в казармы ** полка.

В 9 часов осеннего утра молодой офицер возвращался пешком с развода в свои казармы. При входе его в комнату, коей нагота обличала бедность или строгую бережливость, слуга вручил ему письмо, коего надпись и печать тотчас поразили молодого человека.

Он поспешно его распечатал и прочел следующее…

Стр. 241. «Старика отнесли в спальню». Далее в рукописи было:

вернуться

118

Первоначально: «Вечерком румяну зорю».