Выбрать главу

241 В длинном перечне наименований часто фигурирует "магнезия", которую определенно не следует понимать как окись магния, известную из фармакологии.[486] Скорее, магнезита представляет собой "полную или объединенную смесь, из которой извлекается эта влага,[487] то есть вещество, лежащее в основе нашего камня".[488] Сложная процедура получения магнезии описана в трактате "Aristoteles de perfecto Magisterio"(Аристотель о совершенном мастерстве) [489] Магнезия — не что иное, как побелевшая сокровенная субстанция.[490] Пандольф говорит в Turba: "Велю вам взять сокрытый, почтения достойный потаенный предмет, имя коего — белая магнезия".[491] У Кунрата магнезия — синоним "хаоса" и "Aes Hermetis"(медь Гермеса) Он называет ее "Католической или Вселенской, то есть Космическим Бытием или Сущностью, Тремя в Одном, естественным путем составленным из Тела, Духа и Души, единым и единственно подлинным Католическим субъектом, истинной Универсальной Материей Философского Камня".[492] Магнезия имеет женскую природу,[493] так же как магнит — мужскую.[494] Посему, она носит "в своем чреве sal Artnoniacum et vegetabile" (растительная и амниевая соль), означающую сокровенную субстанцию или камень.[495] Даже в греческой алхимии магнезия или "магнит" обозначает способную к трансформациям субстанцию, наделенную свойствами гермафродитизма.[496] В представлении алхимиков, магнезия ассоциировалась с "magnes" ("магнитом") не только по звучанию слов, но и по их значению, что может быть проиллюстрировано рецептом Розина: "Итак, возьми этот живой камень: камень, имеющий в себе душу, то есть Меркурий,[497] каковой чувствителен и восприимчив к присутствию магнезии и магнита, и к их влиянию; [сей камень] — "каламинарий", живой Камень, поддающийся местным движениям притяжения и отталкивания".[498]

242 Данный текст со всей ясностью показывает, что реальные алхимические процедуры вообще не касались химических процессов, ибо в противном случае субстанция, подлежащая трансформации, не должна была бы быть одушевленной или наделенной чувствительностью. Однако наличие у нее психической функции было абсолютно необходимо, если, как в случае магнезии, адепт имел дело с одним из бесчисленных обозначений бессознательного, то есть со скрытой частью психе, путем проекции незаметно проскользнувшей в неизвестное химическое соединение, а теперь зачаровывающей и водящей его за нос в облике доброй сотни "сокровенных субстанций". Естественно в эту ловушку попадались лишь наименее сообразительные и наблюдательные из числа алхимиков, ибо в классических текстах имелось множество намеков, которые могли бы наставить их на истинный путь. К сожалению, мы и сейчас не так уж далеки от Средних веков: нам все еще необходимо преодолевать значительные затруднения, прежде чем мы начнем понимать действительные цели алхимии.

243 "Lapis animalis" Розина, таким образом, выступает неким живым существом, наделяемым способностью чувствовать или воспринимать влияние магнезии или магнита. Но и магнит также является живым существом. Так, юрист и алхимик Хрисипп Фаниан из Базеля говорит: "Но если Фалес Милетский предпочел называть этот камень Геркулеса — магнит — одушевленным предметом, поскольку мы видим, как он притягивает и сдвигает с места железо, то почему бы и нам также соль, чудесным образом проникающую, очищающую, сужающую, расширяющую, препятствующую и способствующую восстановлению, не назвать живым существом?"[499] Дорн пишет: "Магнитный камень наставляет нас; ибо способность магнетизировать и притягивать железо не видна в нем [глазу]; она есть дух, скрытый внутри и не воспринимаемый чувствами". [500] Нуминозный эффект, сопутствовавший непостижимой силе магнетизма в восприятии наших предков, очень наглядно описан св.Августином: "Мы знаем, что природный магнит странным образом притягивает железо; но, когда я впервые увидал это, у меня пробежал мороз по коже [vehementer inhor-rui\".[501] Даже гуманист Андреа Альчиати (ум. в 1550 г.) восклицает: "А посему тот, кто впервые замечает и наблюдает способность магнита притягивать железо, не может не прийти в изумление... И недостаточно оказывается того навязываемого нам кое-кем общеизвестного мнения, что в подобного рода предметах содержится некая тайная сила. Ибо как определят они сию тайную силу, о которой ничего нам сообщить не могут, кроме ее имени?"[502] Прославленный анатом и астролог Габриэль Фаллопий (1490-1563) считал магнит, наравне со ртутью и слабительными средствами, необъяснимым чудом, "действие коего можно лишь наблюдать с изумлением", как передает Либавий в "Ars prolatoria" (искусство делания) [503]. Подобные высказывания служат свидетельством наивности реакций умных и образованных людей, полагавших, что перед ними — необъяснимое чудо. Так что вполне понятным становится их ощущение того, что изумлявший их объект является живым (подобно "apis animates" "calx viva" (одушевленная пчела, живая известь) и т.д.). Магнит также наделен душой, как чудесный камень, способный чувствовать. В "Duo-decim tractatus" (двенадцать трактатов) [504] магнит выступает символом aqua roris nostri ("воды нашей росы"), "чья мать — средняя точка небесных и земных Солнца и Луны". К этой воде (то есть знаменитой aqua permanens) анонимный автор обращается с таким увещеванием: "О священная и чудная природа, не дающая сынам учения заблуждаться, как то подтверждено тобою в каждодневной жизни человека. Далее в этих... трактатах я изложил столь многие природные соображения, что... читатель сможет понять все то, что, с Божьего соизволения, я видел воочию".[505]

вернуться

486

Бертло говорит по поводу "Magnesie": "Jusqu'au XVIII siecle, [le mot] n'a rien eu de commun avec la magnesie des chimistes d'aujourd'hui" [Вплоть до XVIII века [это слово] не имело ничего общего с магнезией нынешних химиков" (франц.) — Прим. пер.] Alch. grecs., Introduction, р.255). У Плиния и Диоскорида данным словом обозначался железный камень — магнит.

вернуться

487

Mylius, Phil, ref., p.31.

вернуться

488

Corpus Magnesiae [тело магнезии (лат.) — Прим. пер.] есть корень "затворенного дома", "чрево", в коем соединяются Солнце и Луна ("Aurora consurgens", Part II, Art. aurif., I, p.191).

вернуться

489

Theatr. chem.. Ill, pp.88f.

вернуться

490

Милий называет десятую стадию процесса "возвышением, то есть искусным облагораживанием нашей побелевшей магнезии" (р. 129). Поэтому Rosarium philosophorum (Art. aurif., II, p.231) гласит: "Магнезия есть полная луна".

вернуться

491

Sermo, XXI.

вернуться

492

Von hylealischen Chaos, pp.5f.

вернуться

493

"Магнезия — Женщина" , Ruland, Lexicon, p.216.

вернуться

494

Сообщалось, однако, что в области Александрии и в Троаде встречается магнитный камень "женского пола, совершенно бесполезный". (Ruland, р.215).

вернуться

495

"Duodecim tractatus", Theatr. chem., IV, p.499.

вернуться

496

Berthelot, Intro, p.255.

вернуться

497

"Далее, магнезия представляет собой водную смесь, застывшую на воздухе и противящуюся огню, землю камня, наш меркурий, смесь субстанций. То целое, что есть в ней, представляет собой меркурий". Ruland, р.216.

вернуться

498

"Rosinus ad Sarratantam" (Art. aurf., I, p.311): "Recipe ergo hunc lapidem animalem: id est animam in se habentem, scilicet Mercurialem sensibilem: id est, sentientem praesentiam et enfluetiam magnesiae et magnetis et cala-minarem [et lapidem] per motum localem, prosequendo et furando vegeta-bilem... "Вместо "et lapidem" в тексте 1593 г. читаем бессмысленное "ас apicem". Имя Rosinus "Розин" — искаженное арабской транскрипцией "Зосима" (Zosimos).

вернуться

499

De arte metallicae metamorphoseos ad Philoponum liber singularis (1576). Перепечатано в: Theatr. chem., I, (1602), p.44

вернуться

500

"Philosofhia chemica", Theatr. chem., I, p.497. Дорн обсуждает здесь свой взгляд на anima return ["Душа вещей" (лат.) — Прим. пер.]: Тело... всякой вещи представляет собой тюрьму, где способности души вещей содержатся в оковах, так что их природный дух не в состоянии свободно проявить силу своего воздействия на них. Дух таких вещей, лишенных чувств, соотносится со своим субъектом приблизительно так же и с тем же эффектом, что и лишенная сомнений вера, соотносящаяся с человеком, в коем она пребывает». Божественные силы, заключенные в тюрьму тел, суть не что иное, как Дионис, рассеянный в материи.

вернуться

501

Ср. "О граде Божием", Healey trans., II, р.322. Августин находит столь же изумительной негашеную известь (cabc viva): "Quam mirum est quod cum extinguitur, tune accenditur". ("Чудесно то, как она возгорается именно тогда, когда ее гасят").

вернуться

502

Emblemata (1621), Embl. CLXXI, p.715 2.

вернуться

503

Commentariorum alchymiae (1606), Part II, p. 101.

вернуться

504

Theatr. chem., IV, p.499.

вернуться

505

Необычайная важность воды в алхимии, на мой взгляд, восходит к гностическим источникам: "Воду они почитают и веруют в нее, как в бога, и доходят до того, что утверждают, что жизнь возникает из нее (Epiphanius, Panarium, LXIII, cap.I).