Выбрать главу

— Мне надо будет вернуться в «Гамаюн-молл», мне надо в «Оршойю».

— Идём, я тебя отвезу.

Но я никуда не пошла. Я стола, глядя на бледное лицо Клима, и, почему-то, не могла сдвинуться с места.

— Глупо, наверное, — сказала я Эбрелу, — но мне кажется, что если я уйду, то он умрёт.

— Это не так, — сказал Эбрел.

Я не ответила ему, и Эбрел заговорил снова:

— Какая чудовищная случайность, — сказал он, — я не испытываю никакой симпатии к этому молодому человеку, ты это знаешь, Алесия, но такого я не желаю даже ему. Страшно подумать, что могло бы случиться, если бы на его месте была ты.

Я снова не нашлась с ответом.

— Надо уходить, Алесия, время визита истекло, — сказал Эбрел.

Но я не ушла — и тут же об этом пожалела. Потому что в палату за стеклом прошла медсестра в белом, она щёлкнула каким-то тумблером, и прямо перед медицинской капсулой с Климом возникла чёткая голограмма двух людей. У них были правильные, очень похожие на Клима лица, и сутулые, согнутые горем спины.

— Это видеосвязь с землёй, — сказал Эбрел, — это родственники Зегзицы. Нам лучше выйти.

— Говорите, — сказала медсестра голограммам, — он может вас услышать. Это будет ему полезно.

— Сыночек! — сказала женщина.

И меня затошнило. Увидеть убитых горем родителей Клима — что могло быть хуже.

— Идём, я же говорил тебе, — сказал мне Эбрел.

И Эбрел, буквально, вынес меня из палаты.

— Я пойду, поговорю с врачом, — сказал Эбрел, усаживая меня на жёсткую скамейку — а ты пока подожди меня здесь, я отвезу тебя обратно в «Оршойю».

Эбрел взял мои пальцы, поднёс их к своим губам и поцеловал.

— Здравствуйте, инспектор Виллемс.

Я подняла взгляд, и увидела, что Эбрел обращается к мужчине средних лет, одетого в классический тренч поверх костюма-тройки, и державшего в руках шляпу. Он, видимо, только что подошёл к нам.

— Здравствуйте, господин Доньярт, — сказал этот человек, — здравствуйте, барышня, — обратился он ко мне, — вы только что навещали пострадавшего? Клима Зегзицу?

— Да, — сказала я, силясь понять, что означает слово «инспектор»

— Кем вы приходитесь пострадавшему?

— Я… я просто…

— Просто знакомая, — сказал за меня Эбрел.

Он всё ещё держал мои пальцы в своей руке.

— Я бы хотел с вами поговорить, — сказал мне инспектор Виллемс.

28. Живой.

— Я должен предупредить вас, что разговор, который сейчас состоится, записывается. Вас это устраивает? — спросил меня инспектор Виллемс.

Я кивнула головой.

— Как ваше имя? — спросил меня инспектор.

В моей памяти тут же всколыхнулся образ госпожи Бибиан, запрещавший мне сообщать кому либо, что я — Алесия Уителл. Потому что Алесия Уителл, сбежавшая невеста Бэзила Бибиана, находится в психиатрической лечебнице, и разрушать эту легенду с моей стороны бессовестно. Я помнила это, но у меня сейчас не было никаких сил врать и изворачиваться.

— Моё настоящее имя Алесия Уителл, — сказала

— В каком смысле «настоящее»? — вежливо переспросил Виллемс.

Это было так долго, так утомительно — рассказывать, почему у меня есть настоящее и не настоящее имя. Но деваться мне было некуда, и я сказала:

— Я должна была выйти замуж за Бэзила Бибиана. В кафедральном соборе Венеры. Но я сбежала в день своей свадьбы, прямо из собора. Мои родные сейчас делают вид, что я нахожусь в лечебнице, я не могу вам сказать, какой. Спросите у моей мачехи Карензы Уителл. Уточните у неё. В агломерации Марса я живу под именем Алесия Норова.

— Как интересно, — сказал инспектор Виллемс, — а что вас связывает с господином Зегзицей и господином Доньяртом?

— Я сбежала со своей свадьбы на звездолёте Эбрела Доньярта. На «Валькирии». Которая потом взорвалась.

Инспектор выпрямился. В глазах его промелькнул целый хоровод мыслей.

— Как интересно, — повторил он, и, похоже в этот раз он произнёс эту фразу искренне. — Не хотите же вы сказать, что находились на «Валькирии» в момент взрыва?

— Да. Я там находилась.

— И, как я понимаю, — сказал инспектор Виллемс, — вас спас пролетавший мимо Зегзица?

— Да.

— Он не заявил о вас…

— Я просила его этого не делать. Я боялась, что меня будут искать мои родственники.

Инспектор пожевал губу.

— Логично. — Сказал он, — И, как я понимаю, за время этого…ммм… путешествия на «Валькирии», вы успели хорошо подружиться с господином Доньяртом? Ведь он, буквально, не отходит от вас, это хорошо видно по камерам наблюдения «Гамаюн-молла».