Выбрать главу

Самым ценным источником сведений об Альфреде, безусловно, является уже упоминавшаяся «Жизнь короля Альфреда», составленная в 893 году[3] и принадлежащая перу епископа Шернборна, Ассера. Давая обширную информацию о его личности и эпохе в целом, она вместе с тем представляет собой весьма сложное для анализа и истолкования сочинение. Не в последнюю очередь это связано как с особенностями его языковой и жанровой стилистики, так и с историей его создания и интерпретации несколькими поколениями исследователей[4]. Пожалуй, наибольшим камнем преткновения при изучении «Жизни» остается сам характер этого произведения. Оно, конечно, не является биографией в современном смысле этого слова. Скорее, подобно «Жизни Карла Великого» Эйнхарда, которая во многом стала для Ассера образцом, его сочинение задумывалось как панегирик своему господину и покровителю19 и должно было читаться в многочисленных аудиториях, начиная с окружения самого Альфреда и кончая монахами уэльсского монастыря Св. Давида, настоятелем которых был шернборнский епископ. Как и Карл Эйнхарда[5], ассеровский Альфред должен был предстать идеальным христианским правителем: честным, справедливым, терпеливым и богобоязненным «заступником сирых и убогих», щедрым покровителем наук и искусств, а самое главное — победоносным полководцем в священной войне с язычниками21. Даже личные реминисценции Ассера вполне могли быть навеяны стремлением следовать уже имевшемуся примеру. Во всяком случае его первоначальное нежелание приехать ко двору Альфреда без разрешения своей братии и дары, полученные им от короля впоследствии, разительно напоминают некоторые эпизоды поступления Алкуина на службу к Карлу Великому столетием ранее: сравнение, которое не могло не польстить ни автору, ни его патрону22.

Тем не менее De rebus gestis Aelfredi является вполне самостоятельным произведением. Приводимые биографом подробности жизни и деятельности Альфреда отнюдь не заимствованы из континентальных источников, как нет оснований сомневаться и в том, что они в значительной степени отражают историческую реальность в том виде, в каком она представлялась Ассеру23. Несмотря на широкое использование каролингских литературных образцов[6], Ассер абсолютно независим именно в тех деталях, которые отражают как особенности англосаксонской истории второй половины IX столетия, так и подробности личной жизни Альфреда. Кроме того, нельзя не отметить, что чуть ли не половина произведения епископа Шернборна является латинским переложением записей «Англосаксонской хроники» за 851―887 годы: последняя служила тем фактическим каркасом, на котором Ассер строил свою биографию властителя Уэссекса25.

Что касается самой «Англосаксонской хроники», то в качестве исторического источника она вызывает исключительный интерес в силу ряда причин. Во-первых, «Хроника» написана на уэссексском диалекте древнеанглийского языка, а не на латыни и в этом плане представляет собой редкое явление в раннесредневековой Европе, с которым могут сравниться разве только «Ирландские анналы» и «Повесть временных лет». Во-вторых, после «Церковной истории» Беды Достопочтенного «Англосаксонская хроника» стала первым крупным историческим произведением, в котором летоисчисление ведется от Рождества Христова. Наконец, и это самое главное, далекие от стилистической изысканности погодные записи «Хроники» дают уникальный материал по политической истории Британии IV―XI вв.

По вопросу о происхождении, времени написания и составе «Англосаксонской хроники» в медиевистике давно ведутся споры и существует несколько точек зрения. Наиболее обоснованной представляется версия, рассматривающая ее как сложное по составу произведение. Скорее всего, первоначальное ее ядро было записано в Винчестере в 891―892 годах на основе сочинений Гильдаса, Беды, местных монастырских анналов (Кентербери, Вустер, Питерборо), ряда континентальных источников и устной традиции, а затем подвергалось неоднократной переработке26. До нашего времени дошло семь рукописей «Хроники»[7], отдельные из которых доводят изложение событий до начала англо-нормандской эпохи. Следует заметить, что она достаточно неравномерно освещает различные периоды англосаксонской истории и наиболее информативна как раз для второй половины IX столетия, времени правления Альфреда Великого.

вернуться

3

Дата создания биографии Альфреда может быть вычислена исходя из того, что, по утверждению Ассера, король родился в 849 году и в момент написания «Жизни» ему исполнилось 45 лет. См.: Asser..., ch. 91.

вернуться

4

Подробнее см.: Глебов А. Г. Споры о подлинности «Жизни Альфреда Великого» в современной англо-американской историографии // Источниковедение: поиски и находки. Воронеж, 2000. С. 183-195.

вернуться

5

См.: Петрова M. С. Эйнхард — биограф Карла Великого // Карл Великий: реалии и мифы. М., 2001. С. 57-74.

вернуться

6

Антон Шарер, например, настаивает на том, что, помимо сочинения Эйнхарда, Ассер вдохновлялся Liber de rectoribus Christianis, написанной Седулием Скоттом для императора Лотаря в середине 850-х годов. См.: Scharer А. Op. cit. Р. 188-189.

вернуться

7

1) Рукопись A — Корпус-Кристи колледж, Кембридж, Ms.173 (называемая часто также «рукопись Паркера» по имени дарителя) — см. отдельное издание: The Anglo Saxon chronicle: A collaborative ed. / Gen. ed. D. Dumville and S. Keynes. Cambridge, 1986. Vol. 3. Ms. A / Ed. by J. N. Bateley; 2) рукопись В — Британский музей, Ms. Cott. Tiber. A. VI — см. отдельное издание: The Anglo-Saxon chronicle: A collaborative ed. / Gen. ed. D. Dumville and S. Keynes. Cambridge, 1983. Vol. 4. Ms. В / Ed. by S. Taylor; 3) рукопись С — Британский музей, Ms. Cott. Tiber. В. I; 4) рукопись D — Британский музей, Ms. Cott. Tiber. В. IV; 5) рукопись E — Бодлеанская библиотека, Оксфорд, Ms. Laud, Mise. 636; 6) рукопись F — Британский музей, Ms. Cott. Domit. A. VIII; 7) рукопись H — Британский музей, Ms. Cott. Domit. A. IX. Ясно, кроме того, что последующие латинские хронисты имели доступ к тем спискам «Хроники», которые до нас не дошли. См., напр.: The Anglo-Saxon chronicle: A collab orative ed. / Gen. ed. D. Dumville and S. Keynes. Cambridge, 1984. Vol. 17. The annals of St. Neot with Vita prima sancti Neoti / Ed. by D. Dumville, M. Lapidge. В использованном и настоящем исследовании издании «Англосаксонской хроники» основой является рукопись А с параллельным текстом рукописи Е.