Выбрать главу

Для чего я приехал сюда?! – в круг всех этих честных контрабандистов?..

Конец третьей части

Финальный ролик, эндинг (ED)

Присутствие при этом событии <открытии 24.01.1848 Джеймсом Маршаллом калифорнийского золота на Американской речке> Джона Саттера наводит на мысль о возможности совсем другого витка истории. Именно Саттер купил у русских форт Росс – отлично оснащенную по тем временам крепость на берегу Тихого океана к северу от Сан-Франциско. Русские добывали мех морской выдры, который высоко ценился среди китайских мандаринов. Когда всю выдру в округе истребили, незачем стало держать гарнизон в такой дали от России. Пианино и наряды комендантской жены отправили на родину, а пушки, припасы и строения купил Саттер. Это произошло в 1841 году.

Если бы: а) морской выдры оказалось больше, или б) Саттер не захотел или не смог купить форт Росс, или в) Маршалл прошел по Американской реке на семь лет раньше – во всех этих случаях русские остались бы в Калифорнии...

Самым романтическим и привлекательным городом мира стал бы не Сан-Франциско, а Петропавловск. В Лос-Анджелесе было бы сорок сороков церквей. Правительство перебралось бы поближе к золоту, а Кремль украшал бы Сан-Диего. Ильич бы скрывался в Орегоне и, прибыв с тезисами по Тихоокеанской дороге, ударил по почтам и телеграфам Сакраменто. Мексику присоединили бы на правах союзной республики. В Долине Смерти расположился бы со своими лагерями чекист Френкель. Солженицына выдворили бы на Кубу. А мы эмигрировали бы из Сиэттла на Рижское взморье.

П.Вайль, А.Генис «Американа»

Симеон Юлианов, «Праща для Давида». – Санкт-Петербург, изд-во «Аргус», 1984.

… и сейчас лента буквопечатающего телеграфического аппарата правительственной связи вползала в его руки, будто раскаленная, режущая занозистым краем до мяса, металлическая стружка из-под резца:

«Why on earth have you done it, Abe? – Зачем вы это натворили, Эйб?»

Хороший вопрос… Честный ответ состоял в том, что он, президент Соединенных Штатов и Верховный главнокомандующий военного времени, впервые услыхал о безумной авантюре адмирала Гудвина лишь на исходе нынешней ночи, одновременно, надо полагать, с пребывающим сейчас на том конце провода президентом Русско-Американской Компании Сергеем Селиверстовым. Ну и – может ли в таком признаться глава Великой державы, как полагаете?

«Это была трагическая ошибка, Серхио. Примите глубочайшие наши извинения и соболезнования. Дружественный огонь, пропади он пропадом! – Friendly fire, let it go hang! »

Диалог шел, разумеется, по-английски: для Селиверстова английский был четвертым из его языков, а Честный Эйб[67] никаких наречий, кроме родного, не знал и знать не собирался – а серьезность момента совершенно не располагала к облачению в дипломатическо-протокольные вериги Старого Света: никаких переводчиков, одни телеграфисты.

«Вы ни с того ни с сего убили три с половиной сотни наших, Эйб. И я не смогу проглотить такое блюдо, не подавившись – даже с подливкой из этих ваших “извинений” и “дружественного огня”. Как выразились бы у вас в стране: “Мои избиратели такого не поймут” – уж извини».

Да уж…

«Серхио, война не нужна ни вам, ни нам».

«Согласен, Эйб. Но с поправкой – от ваших же Отцов-основателей: “Выбирая между войной и безропотным подчинением кому бы то ни было, мы всегда выберем войну”».

Президент, обернувшись, бросил мимолетный взгляд на толпящихся оплечь советников; советов от них сейчас было – как от козла молока.

«Ты что-нибудь можешь предложить нам, Серхио?»

«Могу. По данным нашей разведслужбы, рейд Гудвина не был согласован с Центральным командованием. Это действительно так?»

Решать надо было мгновенно; спустить же шкуру с ротозея-Пинкертона еще успеется.

«Скорее нет, чем да».

«Тогда есть вариант. Вы обвиняете Гудвина в государственной измене и вешаете его на рее “Резольюшена”. Публично и в течение ближайших часов. На фоне официального правительственного заявления об уважении нейтралитета Техаса. Тогда я берусь протащить через Конференцию вашу байку о “дружественном огне” и утихомирить “ястребов” в нашем Нэйви, рвущихся немедля ввязаться в вашу Гражданскую войну на стороне Ричмонда. Хотя это будет очень нелегко».

На секунду президента посетила подлая мыслишка – «Как славно было бы, если б Гудвин погиб во время своего дурацкого прорыва…» А ведь никаких иных вариантов, похоже, и вправду не просматривается… «Мои избиратели такого не поймут», да; а – армия?..

вернуться

67

Прозвище шестнадцатого президента США Авраама Линкольна (прим. ред.).