«О, – ответил он, – но это же твоя жизнь, твой друг и твое сердце, верно? Я не могу сказать тебе, что ты должен сделать. Это знаешь только ты сам».
«Тогда что?» – спросил я, обращаясь больше к себе.
«Может быть, тебе стоит обдумать этот вопрос в походе, который нам предстоит», – сказал Юсуф.
Я так и сделал. Через три дня мы наткнулись на потрясающее растение, которое называется американской агавой, или «столетним растением». Ее стебель был высотой футов тридцать. Эта агава живет от пятнадцати до двадцати пяти лет. Но стебель и цветы у нее появляются лишь в последний год жизни. Энергия, которую растение затрачивает, чтобы вырастить стебель, убивает его. Когда стебель падает, по земле рассыпаются семена, давая жизнь следующему поколению. Низкорослые листья агавы часто встречаются в пустынях Аризоны и в других местах. Но вот вырастающий раз в жизни стебель, который стремится подняться как можно выше над каменистой, сухой землей, дарит агаве надежду и дух победы. Благодаря семенам, скрытым внутри, каждый вырастающий стебель дает пустыне обещание будущей жизни.
Я узнал об этом растении, когда записался на курсы выживания, и в первые несколько недель встречал немало образцов. Но на этот раз, увидев цветущую агаву, я понял: мне был преподнесен дар – друг, какой бывает только раз в жизни, друг и дружба, которые процветали, несмотря на тяжелые условия. Эта дружба, конечно же, жила близко к земле – примерно как листья агавы, на которые мало кто обращает внимание. Но прежде чем она успела созреть и вознести свои цветы к небу, словно маяк надежды для пустыни, я срубил ее под корень, приговорив к смерти. Это растение стало для меня «Хамишем»: оно поднималось к небу, и я бы тоже мог подняться вместе с ним, если бы не отрекся от него.
Я дотянулся до нижней ветки и достал себе семечко. Я завернул это семечко – символ одновременно того, что я убил, и того, что, как я надеялся, еще может вырасти – в платок и убрал его в карман. Тем вечером я излил душу в письме Хамишу, попросил простить меня за бесчеловечное обращение и боль, которую я ему причинил. Я предложил ему это семечко как символ того, что у нас когда-то было, и того, что, как я надеялся, еще можно вернуть.
Я не знал, живут ли по-прежнему Хамиш и его семья в том же маленьком домике, но его домашний адрес был для меня единственной связью с предыдущей нашей жизнью. Почтальон, еженедельно собиравший почту, приехал в лагерь через два дня. Мое письмо и семечко агавы начали свое путешествие из аризонской пустыни в пустыню ближневосточную, неся с собой надежду, что молодой палестинский араб по-прежнему жив и здоров, а оскорбление, нанесенное несколько лет назад, не сломило его дух.
После этих слов Ави замолчал.
– Так что же было дальше? – спросила Гвин. – Хамиш вам ответил?
– Нет, – сказал Ави. – Ответа я так и не получил.
По комнате прокатился тихий вздох разочарования. Слушатели явно ожидали и надеялись на что-то другое.
– Жаль, – проговорила Гвин. – Вы знаете, что с ним случилось дальше?
– Да. Позже я навел справки и узнал, что его семья переехала года через два после того, как меня отправили в Штаты. Они перебрались на север Израиля, в город Маалот-Таршиха. А через пять лет он вместе с другими мирными жителями погиб под огнем ливанских ракет незадолго до Ливанской войны 1982 года.
– Ужасно, – прошептала Гвин.
– Да, – ответил Ави и опустил голову.
– Он получил ваше письмо? – спросила Элизабет.
Ави покачал головой.
– Не знаю. Этого уже никак не узнать. – Он снова посмотрел на остальных. – Я узнал о том, что с ним случилось, только после его смерти.
– Как жаль, если он так никогда и не получил это письмо, – сказала Кэрол.
– Да, – согласился Ави. На его лицо отразилось горе. – Я постоянно об этом думаю – о боли, которой причинил ему, и о том, помогло ли мое письмо хоть как-то ее облегчить.
– Но написание письма помогло вам, – вставил Петтис.
– Помогло мне исцелить свое сердце? – спросил Ави.
– Да.
– Вы правы. Даже если письмо и не дошло до Хамиша, оно дошло до меня. Это правда. Для меня оно было внешним выражением внутреннего возрождения дружбы. Может быть, Хамиш и не получил этого письма, но, написав его, я наконец принял его и начал принимать и других, кто похож на него.
– Вы имеете в виду арабов? – спросила Гвин. – Вроде Юсуфа и других?
– Да. И американцев, и евреев, и мою семью, и себя – всех, кому я раньше объявлял войну. Видите ли, каждое человеческое лицо одновременно включает в себя и все другие лица. И перефразируя пословицу: с каждым отрезанным мною носом я лишь каждый раз поступаю назло своему лицу[2]. Мы отрезаем себя от других на свою же беду.
2
Поговорка Сut off one’s nose to spite one’s face (буквально «отрезать нос назло лицу») означает: пытаясь навредить кому-то другому, создать проблемы самому себе.