Выбрать главу

— Які ж книжки я маю право читати, «с разрешения и одобрения медицинского департамента»? — з саркастичним, кривим осміхом спитавсь він.

— Ех! Найлучче — щоб ніяких!.. Ну, та коли без книжки ви повинні вмерти, то чергуйте свою абстрактну математику з підземною наукою археологією та з піднебесною наукою астрономією… Це науки дуже пользовиті на здоров’я… Можна й над письменством, над літературою попрацюватися, тільки щоб з розбором. А знаєте що? Заходіться писати якогось роману про самого себе: автобіографічна белетристика, особливо з прикрасами та підмальовуванням свого власного портрета — дуже гігієнічна річ, бо коли на душі єсть якась вагота та гострий біль, то геть чисто все попереливається на папір, а на душі стане легесенько й вільно…

А коли своєї повісті писати не хочете, читайте інших письменників… Та найлучче письменників давніх, а не теперішніх… Був би порадив вам читати античних класиків — от, Горацій ставсь би для вас зараз дуже добрим ліком. Так коли ж класиків тепер зовсім здискредитовано нашими ідіотськими гімназіями — вони всім набридли, сором навіть раяти їх комусь!..

«Чого він завсіди такий веселий? Чого він раз у раз радіє?» — думав Лаговський, вже неуважно слухаючи його балаканину.

— Ага, до речі, згадав… — весело, схопивсь доктор, витягаючи з бокової кишені якусь писульку, — може, вам буде цікаво прочитати оцю сатиру на класицизм, перелицьовану з української пісні «Чи я в лузі не калина була?» Скомпонував цю пародію вашою мовою один із наших професорів філологів; він ніякий українець, але теоретично знає всі мови на світі, і українську так само. Підписався він тут козацьким криптонімом «Федір Корж». Він не мені був дав цю «шпигачку», а одному з ваших земляків, теж моїх пацієнтів — ну, а я її сьогодні позичив у того, щоб почитати на дозвіллі…

Він подав Лаговському поштовий листочок паперу з українським написом: «Дорогому приятелю і товаришу Агахтангелу Охвимовичу Таврійському, хай пам’ятає і в пізні літа. 7 листопада 1899 р.» Було ж там записано дослівно от що:

НАУКА — МУКА
Чи я в свого батька не єдиний був синок? Чи для мене в неньки не найкращий був шматок?
Взяли ж мене, відіслали Та в гімназію віддали — Така ж доля моя, таке щастя моє!
Чи не ріс я дома, як на попасі теля? Чи мене не вчили, що панич ізвік гуля?
Аж на те мене кохали, Щоб писать екстемпорали — Така ж доля моя, таке щастя моє!
Є у мого батька на дворі прудкі хорти, Що доскочать зайця, тільки свору відпусти.
Є і тут-таки собаки… Знаєм їх ми, небораки — Така ж доля моя, таке щастя моє!
В нашого сусіда єдиниця є дочка, Хоч ще недоросла, та хороша вже така.
Є й у мене єдиниця, Та бодай їй ісказиться! — Така ж доля моя, таке щастя моє!
На бахчах у батька лепські дині й кавуни, А в садочку груші і черешеньки смачні.
Тут ні груші ані дині, А багато є латині — Така ж доля моя, таке щастя моє!
На селі дівчата знають гарнії пісні, Що їх любо слухать і співать було мені.
Тут пісень я не співаю: Все товчу по Ходобаю — Така ж доля моя, таке щастя моє!
Ой, коли б ти, нене, знала, що таке глагол! Їх у книжці більше, ніж у тебе в вуллях бджол;
Чом усі вони так само Не спрягаються, як amo? — Така ж доля моя, таке щастя моє!
Чи так справді в Римі лопотали язиком? Чом він геть не згинув, як Гоморра і Содом?
Отже ж лихо! Гірший tamen[61] Буде зрілості екзамен — Така ж доля моя, таке щастя моє!
Та чи тим я зрілий, що збазграю перевод? Буцім вже без того недоспілий весь народ!
Чим давать екстемпорали, Ви б жонок про се спитали… — Така ж доля моя, таке щастя моє!
Чи не було краще утопитися мені? Чи не було краще не родитися мені?
Panis, piscis crinis finis, Ignis, lapis,pulvis cinis[62] Така ж доля моя, таке щастя моєї!
вернуться

61

Все-таки, однак (лат.). — Ред.

вернуться

62

Хліб, риба, волосся, кінець, вогонь, камінь, пил, попіл (лат.). — Ред.